File "acf-ca.l10n.php"

Full Path: /home/flipjqml/onlinebetsolution.com/next_old/wp-content/plugins/advanced-custom-fields-pro/lang/acf-ca.l10n.php
File size: 95.02 KB
MIME-type: application/octet-stream
Charset: utf-8

<?php
return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>NULL,'language'=>'ca','project-id-version'=>'Advanced Custom Fields','pot-creation-date'=>'2024-06-27T14:30:33+00:00','po-revision-date'=>'2024-06-27T14:24:00+00:00','x-generator'=>'gettext','messages'=>['The core ACF block binding source name for fields on the current pageACF Fields'=>'Camps de l\'ACF','ACF PRO Feature'=>'Característiques de l\'ACF PRO','Renew PRO to Unlock'=>'Renoveu a PRO per desbloquejar','Renew PRO License'=>'Renova la llicència PRO','PRO fields cannot be edited without an active license.'=>'Els camps PRO no es poden editar sense una llicència activa.','Please activate your ACF PRO license to edit field groups assigned to an ACF Block.'=>'Activeu la llicència ACF PRO per a editar els grups de camps assignats a un bloc ACF.','Please activate your ACF PRO license to edit this options page.'=>'Activeu la llicència ACF PRO per editar aquesta pàgina d\'opcions.','Returning escaped HTML values is only possible when format_value is also true. The field values have not been returned for security.'=>'Retornar els valors HTML escapats només és possible quan format_value també és true. Els valors del camp no s\'han retornat per seguretat.','Returning an escaped HTML value is only possible when format_value is also true. The field value has not been returned for security.'=>'Retornar un valor HTML escapat només és possible quan format_value també és true. El valor del camp no s\'ha retornat per seguretat.','Please contact your site administrator or developer for more details.'=>'Contacteu amb l\'administrador o el desenvolupador del vostre lloc per a més detalls.','Hide&nbsp;details'=>'Amaga&nbsp;detalls','Show&nbsp;details'=>'Mostra&nbsp;detalls','%1$s (%2$s) - rendered via %3$s'=>'%1$s (%2$s) - renderitzat via %3$s','Renew ACF PRO License'=>'Renova la llicència ACF PRO','Renew License'=>'Renova la llicència','Manage License'=>'Gestiona la llicència','\'High\' position not supported in the Block Editor'=>'No s\'admet la posició "Alta" a l\'editor de blocs.','Upgrade to ACF PRO'=>'Actualitza a ACF PRO','ACF <a href="%s" target="_blank">options pages</a> are custom admin pages for managing global settings via fields. You can create multiple pages and sub-pages.'=>'Les <a href="%s" target="_blank">pàgines d\'opcions</a> d\'ACF són pàgines d\'administració personalitzades per a gestionar la configuració global mitjançant camps. Podeu crear diverses pàgines i subpàgines.','Add Options Page'=>'Afegeix una pàgina d\'opcions','In the editor used as the placeholder of the title.'=>'A l\'editor s\'utilitza com a marcador de posició del títol.','Title Placeholder'=>'Marcador de posició del títol','4 Months Free'=>'4 mesos gratuïts','(Duplicated from %s)'=>'(Duplicat de %s)','Select Options Pages'=>'Selecciona les pàgines d\'opcions','Duplicate taxonomy'=>'Duplica la taxonomia','Create taxonomy'=>'Crea una taxonomia','Duplicate post type'=>'Duplica el tipus d\'entrada','Create post type'=>'Crea un tipus de contingut','Link field groups'=>'Enllaça grups de camps','Add fields'=>'Afegeix camps','This Field'=>'Aquest camp','ACF PRO'=>'ACF PRO','Feedback'=>'Opinions','Support'=>'Suport','is developed and maintained by'=>'és desenvolupat i mantingut per','Add this %s to the location rules of the selected field groups.'=>'Afegeix %s a les regles d\'ubicació dels grups de camps seleccionats.','Enabling the bidirectional setting allows you to update a value in the target fields for each value selected for this field, adding or removing the Post ID, Taxonomy ID or User ID of the item being updated. For more information, please read the <a href="%s" target="_blank">documentation</a>.'=>'Activar el paràmetre bidireccional permet actualitzar un valor als camps de destinació per cada valor seleccionat per aquest camp, afegint o suprimint l\'ID d\'entrada, l\'ID de taxonomia o l\'ID d\'usuari de l\'element que s\'està actualitzant. Per a més informació, llegeix la <a href="%s" target="_blank">documentació</a>.','Select field(s) to store the reference back to the item being updated. You may select this field. Target fields must be compatible with where this field is being displayed. For example, if this field is displayed on a Taxonomy, your target field should be of type Taxonomy'=>'Selecciona els camps per emmagatzemar la referència a l\'element que s\'està actualitzant. Podeu seleccionar aquest camp. Els camps de destinació han de ser compatibles amb el lloc on s\'està mostrant aquest camp. Per exemple, si aquest camp es mostra a una taxonomia, el camp de destinació ha de ser del tipus taxonomia','Target Field'=>'Camp de destinació','Update a field on the selected values, referencing back to this ID'=>'Actualitza un camp amb els valors seleccionats, fent referència a aquest identificador','Bidirectional'=>'Bidireccional','%s Field'=>'Camp %s','Select Multiple'=>'Selecciona múltiples','WP Engine logo'=>'Logotip de WP Engine','Lower case letters, underscores and dashes only, Max 32 characters.'=>'Només minúscules, subratllats i guions, màxim 32 caràcters.','The capability name for assigning terms of this taxonomy.'=>'El nom de la capacitat per assignar termes d\'aquesta taxonomia.','Assign Terms Capability'=>'Capacitat d\'assignar termes','The capability name for deleting terms of this taxonomy.'=>'El nom de la capacitat per suprimir termes d\'aquesta taxonomia.','Delete Terms Capability'=>'Capacitat de suprimir termes','The capability name for editing terms of this taxonomy.'=>'El nom de la capacitat per editar termes d\'aquesta taxonomia.','Edit Terms Capability'=>'Capacitat d\'editar termes','The capability name for managing terms of this taxonomy.'=>'El nom de la capacitat per gestionar termes d\'aquesta taxonomia.','Manage Terms Capability'=>'Gestiona la capacitat dels termes','Sets whether posts should be excluded from search results and taxonomy archive pages.'=>'Estableix si les entrades s\'han d\'excloure dels resultats de la cerca i de les pàgines d\'arxiu de taxonomia.','More Tools from WP Engine'=>'Més eines de WP Engine','Built for those that build with WordPress, by the team at %s'=>'S\'ha fet per als que construeixen amb el WordPress, per l\'equip a %s','View Pricing & Upgrade'=>'Mostra els preus i actualitzacions','Learn More'=>'Més informació','Speed up your workflow and develop better websites with features like ACF Blocks and Options Pages, and sophisticated field types like Repeater, Flexible Content, Clone, and Gallery.'=>'Accelera el flux de treball i desenvolupa millors llocs web amb funcions com ara blocs ACF i pàgines d\'opcions, i tipus de camps sofisticats com repetidor, contingut flexible, clonar i galeria.','Unlock Advanced Features and Build Even More with ACF PRO'=>'Desbloqueja característiques avançades i construeix encara més amb ACF PRO','%s fields'=>'%s camps','No terms'=>'No hi ha termes','No post types'=>'No existeixen tipus d\'entrada','No posts'=>'Sense entrades','No taxonomies'=>'No hi ha taxonomies','No field groups'=>'No hi ha grups de camp','No fields'=>'No hi ha camps','No description'=>'No hi ha descripció','Any post status'=>'Qualsevol estat d\'entrada','This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside of ACF and cannot be used.'=>'Aquesta clau de taxonomia ja l\'està utilitzant una altra taxonomia registrada fora d\'ACF i no es pot utilitzar.','This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be used.'=>'Aquesta clau de taxonomia ja l\'està utilitzant una altra taxonomia a ACF i no es pot fer servir.','The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes.'=>'La clau de taxonomia només ha de contenir caràcters alfanumèrics en minúscules, guions baixos o guions.','The taxonomy key must be under 32 characters.'=>'La clau de taxonomia hauria de tenir menys de 20 caràcters','No Taxonomies found in Trash'=>'No s\'ha trobat cap taxonomia a la paperera.','No Taxonomies found'=>'No s\'ha trobat cap taxonomia','Search Taxonomies'=>'Cerca taxonomies','View Taxonomy'=>'Visualitza la taxonomia','New Taxonomy'=>'Nova taxonomia','Edit Taxonomy'=>'Edita la taxonomia','Add New Taxonomy'=>'Afegeix una nova taxonomia','No Post Types found in Trash'=>'No s\'ha trobat cap tipus de contingut a la paperera.','No Post Types found'=>'No s\'ha trobat cap tipus de contingut','Search Post Types'=>'Cerca tipus de contingut','View Post Type'=>'Visualitza el tipus de contingut','New Post Type'=>'Nou tipus de contingut','Edit Post Type'=>'Edita el tipus de contingut','Add New Post Type'=>'Afegeix un nou tipus de contingut','This post type key is already in use by another post type registered outside of ACF and cannot be used.'=>'Aquesta clau de tipus de contingut ja s\'està utilitzant per un altre tipus de contingut registrat fora d\'ACF i no es pot utilitzar.','This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot be used.'=>'Aquesta clau de tipus de contingut ja s\'està utilitzant en un atre tipus de contingut d\'ACF i no es pot utilitzar.','This field must not be a WordPress <a href="%s" target="_blank">reserved term</a>.'=>'Aquest camp no ha de ser un <a href="%s" target="_blank">terme reservat</a> de WordPress.','The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes.'=>'La clau de tipus d\'entrada només ha de contenir caràcters alfanumèrics en minúscules, guions baixos o guions.','The post type key must be under 20 characters.'=>'La clau de tipus de contingut hauria de tenir menys de 20 caràcters.','We do not recommend using this field in ACF Blocks.'=>'No recomanem fer servir aquest camp en el block d\'ACF','Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content.'=>'Mostra l\'editor WYSIWYG de WordPress tal com es veu a publicacions i pàgines que permet una experiència d\'edició de text rica i que també permet contingut multimèdia.','WYSIWYG Editor'=>'Editor WYSIWYG','Allows the selection of one or more users which can be used to create relationships between data objects.'=>'Permet la selecció d\'un o més usuaris que es poden utilitzar per crear relacions entre objectes de dades.','A text input specifically designed for storing web addresses.'=>'Un camp de text dissenyat especificament per emmagatzemar adreces web.','URL'=>'URL','A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox.'=>'Un commutador que us permet triar un valor d\'1 o 0 (activat o desactivat, cert o fals, etc.). Es pot presentar com un interruptor estilitzat o una casella de selecció.','An interactive UI for picking a time. The time format can be customized using the field settings.'=>'Una interfície d\'usuari interactiva per triar una hora. El format de l\'hora es pot personalitzar mitjançant la configuració de camp.','A basic textarea input for storing paragraphs of text.'=>'Un camp d\'àrea de text bàsic per emmagatzemar paràgrafs de text.','A basic text input, useful for storing single string values.'=>'Un camp bàsic de text, útil per emmagatzemar valors de cadena simple.','Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and options specified in the fields settings.'=>'Permet la selecció d\'un o més termes de taxonomia en funció dels criteris i opcions especificats a la configuració dels camps.','Allows you to group fields into tabbed sections in the edit screen. Useful for keeping fields organized and structured.'=>'Us permet agrupar camps en seccions amb pestanyes a la pantalla d\'edició. Útil per mantenir els camps organitzats i estructurats.','A dropdown list with a selection of choices that you specify.'=>'Una llista desplegable amb una selecció d\'opcions que especifiqueu.','A dual-column interface to select one or more posts, pages, or custom post type items to create a relationship with the item that you\'re currently editing. Includes options to search and filter.'=>'Una interfície de dues columnes per seleccionar una o més entrades, pàgines o elements de tipus de contingut personalitzats per crear una relació amb l\'element que esteu editant actualment. Inclou opcions per cercar i filtrar.','An input for selecting a numerical value within a specified range using a range slider element.'=>'Un camp per seleccionar un valor numèric dins d\'un interval especificat mitjançant un element de control d\'interval.','A group of radio button inputs that allows the user to make a single selection from values that you specify.'=>'Un grup de camps de botons d\'opció que permet a l\'usuari fer una selecció única dels valors que especifiqueu.','An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or post type items with the option to search. '=>'Una interfície d\'usuari interactiva i personalitzable per escollir una o més publicacions, pàgines o elements de tipus d\'entrada amb l\'opció de cercar. ','An input for providing a password using a masked field.'=>'Un camp per proporcionar una contrasenya mitjançant un camp emmascarat.','Filter by Post Status'=>'Filtra per estat d\'entrada','An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type items or archive URLs, with the option to search.'=>'Un menú desplegable interactiu per seleccionar una o més entrades, pàgines, elements de tipus de contingut personalitzats o URL d\'arxiu, amb l\'opció de cercar.','An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality.'=>'Un component interactiu per incrustar vídeos, imatges, tuits, àudio i altres continguts fent ús de la funcionalitat nativa de WordPress oEmbed.','An input limited to numerical values.'=>'Un camp limitat per valors numèrics.','Used to display a message to editors alongside other fields. Useful for providing additional context or instructions around your fields.'=>'S\'utilitza per mostrar un missatge als editors juntament amb altres camps. Útil per proporcionar context o instruccions addicionals al voltant dels vostres camps.','Allows you to specify a link and its properties such as title and target using the WordPress native link picker.'=>'Us permet especificar un enllaç i les seves propietats, com ara el títol i l\'objectiu mitjançant el selector d\'enllaços natiu de WordPress.','Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images.'=>'Utilitza el selector de mitjans natiu de WordPress per pujar o triar imatges.','Provides a way to structure fields into groups to better organize the data and the edit screen.'=>'Proporciona una manera d\'estructurar els camps en grups per organitzar millor les dades i la pantalla d\'edició.','An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a Google Maps API key and additional configuration to display correctly.'=>'Una interfície d\'usuari interactiva per seleccionar una ubicació mitjançant Google Maps. Requereix una clau de l\'API de Google Maps i una configuració addicional per mostrar-se correctament.','Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files.'=>'Utilitza el selector multimèdia natiu de WordPress per pujar o triar fitxers.','A text input specifically designed for storing email addresses.'=>'Una camp de text dissenyat específicament per emmagatzemar adreces de correu electrònic.','An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be customized using the field settings.'=>'Una interfície d\'usuari interactiva per triar una data i una hora. El format de devolució de la data es pot personalitzar mitjançant la configuració de camp.','An interactive UI for picking a date. The date return format can be customized using the field settings.'=>'Una interfície d\'usuari interactiva per triar una data. El format de devolució de la data es pot personalitzar mitjançant la configuració de camp.','An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value.'=>'Una interfície d\'usuari interactiva per seleccionar un color o especificar un valor hexadecimal.','A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple values that you specify.'=>'Un grup de camps de caselles de selecció que permeten a l\'usuari seleccionar un o diversos valors que especifiqueu.','A group of buttons with values that you specify, users can choose one option from the values provided.'=>'Un grup de botons amb valors que especifiqueu, els usuaris poden triar una opció entre els valors proporcionats.','Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy.'=>'Us permet agrupar i organitzar camps personalitzats en panells plegables que es mostren mentre editeu el contingut. Útil per mantenir ordenats grans conjunts de dades.','This provides a solution for repeating content such as slides, team members, and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which can be repeated again and again.'=>'Això proporciona una solució per repetir contingut com ara diapositives, membres de l\'equip i fitxes de crida d\'acció, actuant com a pare d\'un conjunt de subcamps que es poden repetir una i altra vegada.','This provides an interactive interface for managing a collection of attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery and the minimum/maximum number of attachments allowed.'=>'Això proporciona una interfície interactiva per gestionar una col·lecció de fitxers adjunts. La majoria de la configuració és similar al tipus de camp Imatge. La configuració addicional us permet especificar on s\'afegeixen nous fitxers adjunts a la galeria i el nombre mínim/màxim de fitxers adjunts permesos.','This provides a simple, structured, layout-based editor. The Flexible Content field allows you to define, create and manage content with total control by using layouts and subfields to design the available blocks.'=>'Proporciona un editor senzill, estructurat i basat en dissenys. El camp contingut flexible us permet definir, crear i gestionar contingut amb control total mitjançant l\'ús de dissenys i subcamps per dissenyar els blocs disponibles.','This allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or display the selected fields as a group of subfields.'=>'Us permet seleccionar i mostrar els camps existents. No duplica cap camp de la base de dades, sinó que carrega i mostra els camps seleccionats en temps d\'execució. El camp Clonar pot substituir-se amb els camps seleccionats o mostrar els camps seleccionats com un grup de subcamps.','nounClone'=>'Clona','PRO'=>'PRO','Advanced'=>'Avançat','JSON (newer)'=>'JSON (més nou)','Original'=>'Original','Invalid post ID.'=>'Identificador de l\'entrada no vàlid.','Invalid post type selected for review.'=>'S\'ha seleccionat un tipus de contingut no vàlid per a la revisió.','More'=>'Més','Tutorial'=>'Tutorial','Select Field'=>'Camp selector','Try a different search term or browse %s'=>'Proveu un terme de cerca diferent o navegueu per %s','Popular fields'=>'Camps populars','No search results for \'%s\''=>'No hi ha resultats de cerca per a \'%s\'','Search fields...'=>'Cerca camps','Select Field Type'=>'Selecciona un tipus de camp','Popular'=>'Popular','Add Taxonomy'=>'Afegeix taxonomia','Create custom taxonomies to classify post type content'=>'Crea taxonomies personalitzades per clasificar el contingut del tipus de contingut','Add Your First Taxonomy'=>'Afegeix la primera taxonomia','Hierarchical taxonomies can have descendants (like categories).'=>'Les taxonomies jeràrquiques poden tenir descendents (com les categories).','Makes a taxonomy visible on the frontend and in the admin dashboard.'=>'Fa que una taxonomia sigui visible a la part pública de la web i al tauler d\'administració.','One or many post types that can be classified with this taxonomy.'=>'Un o varis tipus d\'entrada que poden ser classificats amb aquesta taxonomia.','genre'=>'gènere','Genre'=>'Gènere','Genres'=>'Gèneres','Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Terms_Controller `.'=>'Controlador personalitzat opcional per utilitzar-lo en lloc del `WP_REST_Terms_Controller `.','Expose this post type in the REST API.'=>'Exposa aquest tipus d\'entrada a la REST API.','Customize the query variable name'=>'Personalitza el nom de la variable de consulta','Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}={term_slug}.'=>'Es pot accedir als termes utilitzant l\'enllaç permanent no bonic, per exemple, {query_var}={term_slug}.','Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies.'=>'Termes pare-fill en URLs per a taxonomies jeràrquiques.','Customize the slug used in the URL'=>'Personalitza el segment d\'URL utilitzat a la URL','Permalinks for this taxonomy are disabled.'=>'Els enllaços permanents d\'aquesta taxonomia estan desactivats.','Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure will be'=>'Reescriu l\'URL utilitzant la clau de la taxonomia com a segment d\'URL. L\'estructura de l\'enllaç permanent serà','Taxonomy Key'=>'Clau de la taxonomia','Select the type of permalink to use for this taxonomy.'=>'Seleccioneu el tipus d\'enllaç permanent que voleu utilitzar per aquesta taxonomia.','Display a column for the taxonomy on post type listing screens.'=>'Mostra una columna per a la taxonomia a les pantalles de llista de tipus de contingut.','Show Admin Column'=>'Mostra la columna d\'administració','Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.'=>'Mostra la taxonomia en el panell d\'edició ràpida/massiva.','Quick Edit'=>'Edició ràpida','List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls.'=>'Mostra la taxonomia als controls del giny núvol d\'etiquetes.','Tag Cloud'=>'Núvol d\'etiquetes','A PHP function name to be called for sanitizing taxonomy data saved from a meta box.'=>'El nom de la funció PHP que s\'executarà per sanejar les dades de taxonomia desades a una meta box.','Meta Box Sanitization Callback'=>'Crida de retorn de sanejament de la caixa meta','A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your taxonomy.'=>'Un nom de funció PHP que cal cridar per gestionar el contingut d\'una caixa meta a la taxonomia.','Register Meta Box Callback'=>'Registra la crida de retorn de la caixa meta','No Meta Box'=>'Sense caixa meta','Custom Meta Box'=>'Caixa meta personalitzada','Controls the meta box on the content editor screen. By default, the Categories meta box is shown for hierarchical taxonomies, and the Tags meta box is shown for non-hierarchical taxonomies.'=>'Controla la meta caixa a la pantalla de l\'editor de contingut. Per defecte, la meta caixa Categories es mostra per a taxonomies jeràrquiques i la meta caixa Etiquetes es mostra per a taxonomies no jeràrquiques.','Meta Box'=>'Caixa meta','Categories Meta Box'=>'Caixa meta de categories','Tags Meta Box'=>'Caixa meta d\'etiquetes','A link to a tag'=>'Un enllaç a una etiqueta','Describes a navigation link block variation used in the block editor.'=>'Descriu una variació del bloc d\'enllaços de navegació utilitzada a l\'editor de blocs.','A link to a %s'=>'Un enllaç a %s','Tag Link'=>'Enllaç de l\'etiqueta','Assigns a title for navigation link block variation used in the block editor.'=>'Assigna un títol a la variació del bloc d\'enllaços de navegació utilitzada a l\'editor de blocs.','← Go to tags'=>'← Ves a etiquetes','Assigns the text used to link back to the main index after updating a term.'=>'Assigna el text utilitzat per enllaçar de nou a l\'índex principal després d\'actualitzar un terme.','Back To Items'=>'Torna a Elements','← Go to %s'=>'← Anar a %s','Tags list'=>'Llista d\'etiquetes','Assigns text to the table hidden heading.'=>'Assigna text a l\'encapçalament ocult de la taula.','Tags list navigation'=>'Navegació per la llista d\'Etiquetes','Assigns text to the table pagination hidden heading.'=>'Assigna text a la capçalera oculta de la paginació de la taula.','Filter by category'=>'Filtra per Categoria','Assigns text to the filter button in the posts lists table.'=>'Assigna text al botó de filtre a la taula de llistes d\'entrades.','Filter By Item'=>'Filtra per element','Filter by %s'=>'Filtra per %s','The description is not prominent by default; however, some themes may show it.'=>'La descripció no es mostra per defecte; no obstant, hi ha alguns temes que poden mostrar-la.','Describes the Description field on the Edit Tags screen.'=>'Descriu el camp descripció a la pantalla d\'edició d\'etiquetes.','Description Field Description'=>'Descripció del camp descripció','Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band'=>'Assigna un terme pare per crear una jerarquia. El terme Jazz, per exemple, seria el pare de Bebop i Big Band','Describes the Parent field on the Edit Tags screen.'=>'Descriu el camp superior de la pantalla Editar etiquetes.','Parent Field Description'=>'Descripció del camp pare','The "slug" is the URL-friendly version of the name. It is usually all lower case and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'El segment d’URL és la versió URL amigable del nom. Normalment està tot en minúscules i només conté lletres, números i guions.','Describes the Slug field on the Edit Tags screen.'=>'Descriu el camp Segment d\'URL de la pantalla Editar etiquetes.','Slug Field Description'=>'Descripció del camp de l\'àlies','The name is how it appears on your site'=>'El nom és tal com apareix al lloc web','Describes the Name field on the Edit Tags screen.'=>'Descriu el camp Nom de la pantalla Editar etiquetes.','Name Field Description'=>'Descripció del camp nom','No tags'=>'Sense etiquetes','Assigns the text displayed in the posts and media list tables when no tags or categories are available.'=>'Assigna el text que es mostra a les taules d\'entrades i llista de mèdia quan no hi ha etiquetes o categories disponibles.','No Terms'=>'No hi ha termes','No %s'=>'No hi ha %s','No tags found'=>'No s\'han trobat etiquetes','Assigns the text displayed when clicking the \'choose from most used\' text in the taxonomy meta box when no tags are available, and assigns the text used in the terms list table when there are no items for a taxonomy.'=>'Assigna el text que es mostra quan es fa clic a "tria entre els més utilitzats" a la caixa meta de la taxonomia quan no hi ha etiquetes disponibles, i assigna el text utilitzat a la taula de llista de termes quan no hi ha elements per a una taxonomia.','Not Found'=>'No s\'ha trobat','Assigns text to the Title field of the Most Used tab.'=>'Assigna text al camp Títol de la pestanya Més Utilitzat.','Most Used'=>'Més utilitzats','Choose from the most used tags'=>'Tria entre les etiquetes més utilitzades','Assigns the \'choose from most used\' text used in the meta box when JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies.'=>'Assigna el text "tria entre els més utilitzats" que s\'utilitza a la caixa meta quan JavaScript està desactivat. Només s\'utilitza en taxonomies no jeràrquiques.','Choose From Most Used'=>'Tria entre els més utilitzats','Choose from the most used %s'=>'Tria entre els %s més utilitzats','Add or remove tags'=>'Afegeix o suprimeix etiquetes','Assigns the add or remove items text used in the meta box when JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies'=>'Assigna el text d\'afegir o suprimir elements utilitzat a la caixa meta quan JavaScript està desactivat. Només s\'utilitza en taxonomies no jeràrquiques','Add Or Remove Items'=>'Afegeix o Suprimeix Elements','Add or remove %s'=>'Afegeix o suprimeix %s','Separate tags with commas'=>'Separa les etiquetes amb comes','Assigns the separate item with commas text used in the taxonomy meta box. Only used on non-hierarchical taxonomies.'=>'Assigna a l\'element separat amb comes el text utilitzat a la caixa meta de taxonomia. Només s\'utilitza en taxonomies no jeràrquiques.','Separate Items With Commas'=>'Separa elements amb comes','Separate %s with commas'=>'Separa %s amb comes','Popular Tags'=>'Etiquetes populars','Assigns popular items text. Only used for non-hierarchical taxonomies.'=>'Assigna text als elements populars. Només s\'utilitza en taxonomies no jeràrquiques.','Popular Items'=>'Elements populars','Popular %s'=>'%s populars','Search Tags'=>'Cerca etiquetes','Assigns search items text.'=>'Assigna el text de cercar elements.','Parent Category:'=>'Categoria mare:','Assigns parent item text, but with a colon (:) added to the end.'=>'Assigna el text de l\'element pare, però afegint dos punts (:) al final.','Parent Item With Colon'=>'Element pare amb dos punts','Parent Category'=>'Categoria mare','Assigns parent item text. Only used on hierarchical taxonomies.'=>'Assigna el text de l\'element pare. Només s\'utilitza en taxonomies jeràrquiques.','Parent Item'=>'Element pare','Parent %s'=>'%s pare','New Tag Name'=>'Nom de l\'etiqueta nova','Assigns the new item name text.'=>'Assigna el text del nom de l\'element nou.','New Item Name'=>'Nom de l\'element nou','New %s Name'=>'Nom de la taxonomia %s nova','Add New Tag'=>'Afegeix una etiqueta nova','Assigns the add new item text.'=>'Assigna el text d\'afegir un element nou.','Update Tag'=>'Actualitza l\'etiqueta','Assigns the update item text.'=>'Assigna el text d\'actualitzar un element.','Update Item'=>'Actualiza l\'element','Update %s'=>'Actualitza %s','View Tag'=>'Mostra l\'etiqueta','In the admin bar to view term during editing.'=>'A barra d\'administració per a veure el terme durant l\'edició.','Edit Tag'=>'Edita l\'etiqueta','At the top of the editor screen when editing a term.'=>'A la part superior de la pantalla de l\'editor, quan s\'edita un terme.','All Tags'=>'Totes les etiquetes','Assigns the all items text.'=>'Assigna el text de tots els elements.','Assigns the menu name text.'=>'Assigna el text del nom del menú.','Menu Label'=>'Etiqueta del menu','Active taxonomies are enabled and registered with WordPress.'=>'Les taxonomies actives estan activades i registrades a WordPress.','A descriptive summary of the taxonomy.'=>'Un resum descriptiu de la taxonomia.','A descriptive summary of the term.'=>'Un resum descriptiu del terme.','Term Description'=>'Descripció del terme','Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed.'=>'Una sola paraula, sense espais. S’admeten barres baixes i guions.','Term Slug'=>'Àlies del terme','The name of the default term.'=>'El nom del terme per defecte.','Term Name'=>'Nom del terme','Create a term for the taxonomy that cannot be deleted. It will not be selected for posts by default.'=>'Crea un terme per a la taxonomia que no es pugui suprimir. No serà seleccionada per defecte per a les entrades.','Default Term'=>'Terme per defecte','Whether terms in this taxonomy should be sorted in the order they are provided to `wp_set_object_terms()`.'=>'Si els termes d\'aquesta taxonomia s\'han d\'ordenar en l\'ordre en què es proporciona a `wp_set_object_terms()`.','Sort Terms'=>'Ordena termes','Add Post Type'=>'Afegeix un tipus d\'entrada personalitzat','Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with custom post types.'=>'Amplia la funcionalitat de WordPress més enllà de les entrades i pàgines estàndard amb tipus de contingut personalitzats.','Add Your First Post Type'=>'Afegiu el vostre primer tipus de contingut','I know what I\'m doing, show me all the options.'=>'Sé el que estic fent, mostra\'m totes les opcions.','Advanced Configuration'=>'Configuració avançada','Hierarchical post types can have descendants (like pages).'=>'Els tipus de contingut jeràrquics poden tenir descendents (com les pàgines).','Hierarchical'=>'Jeràrquica','Visible on the frontend and in the admin dashboard.'=>'Visible a la part pública de la web i al tauler d\'administració.','Public'=>'Públic','movie'=>'pel·lícula','Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters.'=>'Només minúscules, guions baixos i guions, màxim 20 caràcters.','Movie'=>'Pel·lícula','Singular Label'=>'Etiqueta singular','Movies'=>'Pel·lícules','Plural Label'=>'Etiqueta plural','Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Posts_Controller`.'=>'Controlador personalitzat opcional per utilitzar-lo en lloc del `WP_REST_Posts_Controller`.','Controller Class'=>'Classe de controlador','The namespace part of the REST API URL.'=>'La part de l\'espai de noms de la URL de la API REST.','Namespace Route'=>'Ruta de l\'espai de noms','The base URL for the post type REST API URLs.'=>'URL base per als URL de la REST API del tipus de contingut.','Base URL'=>'URL base','Exposes this post type in the REST API. Required to use the block editor.'=>'Exposa aquest tipus de contingut a la REST API. Necessari per a utilitzar l\'editor de blocs.','Show In REST API'=>'Mostra a l\'API REST','Customize the query variable name.'=>'Personalitza el nom de la variable de consulta.','Query Variable'=>'Variable de consulta','No Query Variable Support'=>'No admet variables de consulta','Custom Query Variable'=>'Variable de consulta personalitzada','Items can be accessed using the non-pretty permalink, eg. {post_type}={post_slug}.'=>'Es pot accedir als elements utilitzant l\'enllaç permanent no bonic, per exemple {post_type}={post_slug}.','Query Variable Support'=>'Admet variables de consulta','URLs for an item and items can be accessed with a query string.'=>'Es pot accedir als URL d\'un element i dels elements mitjançant una cadena de consulta.','Publicly Queryable'=>'Consultable públicament','Custom slug for the Archive URL.'=>'Segment d\'URL personalitzat per a la URL de l\'arxiu.','Archive Slug'=>'Segment d\'URL de l\'arxiu','Has an item archive that can be customized with an archive template file in your theme.'=>'Té un arxiu d\'elements que es pot personalitzar amb un fitxer de plantilla d\'arxiu al tema.','Archive'=>'Arxiu','Pagination support for the items URLs such as the archives.'=>'Suport de paginació per als URL dels elements, com els arxius.','Pagination'=>'Paginació','RSS feed URL for the post type items.'=>'URL del canal RSS per als elements del tipus de contingut.','Feed URL'=>'URL del canal','Alters the permalink structure to add the `WP_Rewrite::$front` prefix to URLs.'=>'Altera l\'estructura d\'enllaços permanents per afegir el prefix `WP_Rewrite::$front` a les URLs.','Front URL Prefix'=>'Prefix de les URLs','Customize the slug used in the URL.'=>'Personalitza el segment d\'URL utilitzat a la URL.','URL Slug'=>'Àlies d\'URL','Permalinks for this post type are disabled.'=>'Els enllaços permanents d\'aquest tipus de contingut estan desactivats.','Rewrite the URL using a custom slug defined in the input below. Your permalink structure will be'=>'Reescriu l\'URL utilitzant un segment d\'URL personalitzat definit al camp de sota. L\'estructura d\'enllaç permanent serà','No Permalink (prevent URL rewriting)'=>'Sense enllaç permanent (evita la reescriptura de URL)','Custom Permalink'=>'Enllaç permanent personalitzat','Post Type Key'=>'Clau del tipus de contingut','Rewrite the URL using the post type key as the slug. Your permalink structure will be'=>'Reescriu l\'URL utilitzant la clau del tipus de contingut com a segment d\'URL. L\'estructura d\'enllaç permanent serà','Permalink Rewrite'=>'Reescriptura d\'enllaç permanent','Delete items by a user when that user is deleted.'=>'Suprimeix els elements d\'un usuari quan se suprimeixi.','Delete With User'=>'Suprimeix amb usuari','Allow the post type to be exported from \'Tools\' > \'Export\'.'=>'Permet que el tipus de contingut es pugui exportar des de \'Eines\' > \'Exportar\'.','Can Export'=>'Es pot exportar','Optionally provide a plural to be used in capabilities.'=>'Opcionalment, proporciona un plural per a utilitzar-lo a les capacitats.','Plural Capability Name'=>'Nom de la capacitat en plural','Choose another post type to base the capabilities for this post type.'=>'Tria un altre tipus de contingut per basar les capacitats d\'aquest tipus de contingut.','Singular Capability Name'=>'Nom de la capacitat en singular','By default the capabilities of the post type will inherit the \'Post\' capability names, eg. edit_post, delete_posts. Enable to use post type specific capabilities, eg. edit_{singular}, delete_{plural}.'=>'Per defecte, les capacitats del tipus de contingut heretaran els noms de les capacitats \'Entrada\', per exemple edit_post, delete_posts. Activa\'l per utilitzar capacitats específiques del tipus de contingut, per exemple edit_{singular}, delete_{plural}.','Rename Capabilities'=>'Canvia el nom de les capacitats','Exclude From Search'=>'Exclou de la cerca','Allow items to be added to menus in the \'Appearance\' > \'Menus\' screen. Must be turned on in \'Screen options\'.'=>'Permet afegir elements als menús a la pantalla \'Aparença\' > \'Menús\'. S\'ha d\'activar a \'Opcions de pantalla\'.','Appearance Menus Support'=>'Compatibilitat amb menús d\'aparença','Appears as an item in the \'New\' menu in the admin bar.'=>'Apareix com a un element al menú \'Nou\' de la barra d\'administració.','Show In Admin Bar'=>'Mostra a la barra d\'administració','A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit screen.'=>'Un nom de funció PHP que es cridarà quan es configurin les caixes meta de la pantalla d\'edició.','Custom Meta Box Callback'=>'Crida de retorn de caixa meta personalitzada','Menu Icon'=>'Icona de menú','The position in the sidebar menu in the admin dashboard.'=>'La posició al menú de la barra lateral al tauler d\'administració.','Menu Position'=>'Posició en el menú','By default the post type will get a new top level item in the admin menu. If an existing top level item is supplied here, the post type will be added as a submenu item under it.'=>'Per defecte, el tipus de contingut obtindrà un element nou de nivell superior en el menú d\'administració. Si aquí es proporciona un element de nivell superior existent, el tipus de contingut s\'afegirà com a un element de submenú a sota.','Admin Menu Parent'=>'Menú d\'administració pare','Admin editor navigation in the sidebar menu.'=>'Navegació de l\'editor d\'administració al menú de la barra lateral.','Show In Admin Menu'=>'Mostra al menú d\'administració','Items can be edited and managed in the admin dashboard.'=>'Els elements es poden editar i gestionar al tauler d\'administració.','Show In UI'=>'Mostra a l\'UI','A link to a post.'=>'Un enllaç a una entrada.','Description for a navigation link block variation.'=>'Descripció d\'una variació del bloc d\'enllaços de navegació.','Item Link Description'=>'Descripció de l\'enllaç de l\'element','A link to a %s.'=>'Un enllaç a %s.','Post Link'=>'Enllaç de l\'entrada','Title for a navigation link block variation.'=>'Títol d\'una variació del bloc d\'enllaços de navegació.','Item Link'=>'Enllaç de l\'element','%s Link'=>'Enllaç de %s','Post updated.'=>'S\'ha actualitzat l\'entrada.','In the editor notice after an item is updated.'=>'A l\'avís de l\'editor després d\'actualitzar un element.','Item Updated'=>'S\'ha actualitzat l\'element','%s updated.'=>'S\'ha actualitzat %s.','Post scheduled.'=>'S\'ha programat l\'entrada.','In the editor notice after scheduling an item.'=>'A l\'avís de l\'editor després de programar un element.','Item Scheduled'=>'S\'ha programat l\'element','%s scheduled.'=>'%s programat.','Post reverted to draft.'=>'S\'ha revertit l\'entrada a esborrany.','In the editor notice after reverting an item to draft.'=>'A l\'avís de l\'editor després de revertir un element a esborrany.','Item Reverted To Draft'=>'S\'ha tornat l\'element a esborrany','%s reverted to draft.'=>'S\'ha revertit %s a esborrany.','Post published privately.'=>'S\'ha publicat l\'entrada en privat.','In the editor notice after publishing a private item.'=>'A l\'avís de l\'editor després de publicar un element privat.','Item Published Privately'=>'S\'ha publicat l\'element en privat','%s published privately.'=>'%s publicats en privat.','Post published.'=>'S\'ha publicat l\'entrada.','In the editor notice after publishing an item.'=>'A l\'avís de l\'editor després de publicar un element.','Item Published'=>'S\'ha publicat l\'element','%s published.'=>'S\'ha publicat %s.','Posts list'=>'Llista d\'entrades','Used by screen readers for the items list on the post type list screen.'=>'Utilitzat pels lectors de pantalla per a la llista d\'elements a la pantalla de llista de tipus de contingut.','Items List'=>'Llista d\'elements','%s list'=>'Llista de %s','Posts list navigation'=>'Navegació per la llista d\'entrades','Used by screen readers for the filter list pagination on the post type list screen.'=>'Utilitzat pels lectors de pantalla per a la paginació de la llista de filtres a la pantalla de llista de tipus de contingut.','Items List Navigation'=>'Navegació per la llista d\'elements','%s list navigation'=>'Navegació per la lista de %s','Filter posts by date'=>'Filtra les entrades per data','Used by screen readers for the filter by date heading on the post type list screen.'=>'Utilitzat pels lectors de pantalla per a la capçalera de filtrar per data a la pantalla de llista de tipus de contingut.','Filter Items By Date'=>'Filtra els elements per data','Filter %s by date'=>'Filtra %s per data','Filter posts list'=>'Filtra la llista d\'entrades','Used by screen readers for the filter links heading on the post type list screen.'=>'Utilitzat pels lectors de pantalla per a la capçalera dels enllaços de filtre a la pantalla de llista de tipus de contingut.','Filter Items List'=>'Filtra la llista d\'elements','Filter %s list'=>'Filtra la llista de %s','In the media modal showing all media uploaded to this item.'=>'A la finestra emergent de mèdia es mostra tota la mèdia pujada a aquest element.','Uploaded To This Item'=>'S\'ha penjat a aquest element','Uploaded to this %s'=>'S\'ha penjat a aquest %s','Insert into post'=>'Insereix a l\'entrada','As the button label when adding media to content.'=>'Com a etiqueta del botó quan s\'afegeix mèdia al contingut.','Insert Into Media Button'=>'Botó Insereix a mèdia','Insert into %s'=>'Insereix a %s','Use as featured image'=>'Utilitza com a imatge destacada','As the button label for selecting to use an image as the featured image.'=>'Com a etiqueta del botó per a seleccionar l\'ús d\'una imatge com a imatge destacada.','Use Featured Image'=>'Utilitza la imatge destacada','Remove featured image'=>'Suprimeix la imatge destacada','As the button label when removing the featured image.'=>'Com a etiqueta del botó quan s\'elimina la imatge destacada.','Remove Featured Image'=>'Suprimeix la imatge destacada','Set featured image'=>'Estableix la imatge destacada','As the button label when setting the featured image.'=>'Com a etiqueta del botó quan s\'estableix la imatge destacada.','Set Featured Image'=>'Estableix la imatge destacada','Featured image'=>'Imatge destacada','In the editor used for the title of the featured image meta box.'=>'A l\'editor utilitzat per al títol de la caixa meta de la imatge destacada.','Featured Image Meta Box'=>'Caixa meta d\'imatge destacada','Post Attributes'=>'Atributs de l\'entrada','In the editor used for the title of the post attributes meta box.'=>'A l\'editor utilitzat per al títol de la caixa meta d\'atributs de l\'entrada.','Attributes Meta Box'=>'Caixa meta d\'atributs','%s Attributes'=>'Atributs de %s','Post Archives'=>'Arxius d\'entrades','Adds \'Post Type Archive\' items with this label to the list of posts shown when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only appears when editing menus in \'Live Preview\' mode and a custom archive slug has been provided.'=>'Afegeix elements "Arxiu de tipus de contingut" amb aquesta etiqueta a la llista d\'entrades que es mostra quan s\'afegeix elements a un menú existent a un CPT amb arxius activats. Només apareix quan s\'editen menús en mode "Vista prèvia en viu" i s\'ha proporcionat un segment d\'URL d\'arxiu personalitzat.','Archives Nav Menu'=>'Menú de navegació d\'arxius','%s Archives'=>'Arxius de %s','No posts found in Trash'=>'No s\'han trobat entrades a la paperera','At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash.'=>'A la part superior de la pantalla de la llista de tipus de contingut quan no hi ha entrades a la paperera.','No Items Found in Trash'=>'No s\'han trobat entrades a la paperera','No %s found in Trash'=>'No s\'han trobat %s a la paperera','No posts found'=>'No s\'han trobat entrades','At the top of the post type list screen when there are no posts to display.'=>'A la part superior de la pantalla de la llista de tipus de contingut quan no hi ha publicacions que mostrar.','No Items Found'=>'No s\'han trobat elements','No %s found'=>'No s\'han trobat %s','Search Posts'=>'Cerca entrades','At the top of the items screen when searching for an item.'=>'A la part superior de la pantalla d\'elements, quan es cerca un element.','Search Items'=>'Cerca elements','Search %s'=>'Cerca %s','Parent Page:'=>'Pàgina mare:','For hierarchical types in the post type list screen.'=>'Per als tipus jeràrquics a la pantalla de la llista de tipus de contingut.','Parent Item Prefix'=>'Prefix de l\'element superior','Parent %s:'=>'%s pare:','New Post'=>'Entrada nova','New Item'=>'Element nou','New %s'=>'Nou %s','Add New Post'=>'Afegeix una nova entrada','At the top of the editor screen when adding a new item.'=>'A la part superior de la pantalla de l\'editor, quan s\'afegeix un element nou.','Add New Item'=>'Afegeix un element nou','Add New %s'=>'Afegeix nou %s','View Posts'=>'Mostra les entrades','Appears in the admin bar in the \'All Posts\' view, provided the post type supports archives and the home page is not an archive of that post type.'=>'Apareix a la barra d\'administració a la vista \'Totes les entrades\', sempre que el tipus de contingut admeti arxius i la pàgina d\'inici no sigui un arxiu d\'aquell tipus de contingut.','View Items'=>'Visualitza els elements','View Post'=>'Mostra l\'entrada','In the admin bar to view item when editing it.'=>'A la barra d\'administració per a visualitzar l\'element en editar-lo.','View Item'=>'Visualitza l\'element','View %s'=>'Mostra %s','Edit Post'=>'Edita l\'entrada','At the top of the editor screen when editing an item.'=>'A la part superior de la pantalla de l\'editor, quan s\'edita un element.','Edit Item'=>'Edita l\'element','Edit %s'=>'Edita %s','All Posts'=>'Totes les entrades','In the post type submenu in the admin dashboard.'=>'En el submenú de tipus de contingut del tauler d\'administració.','All Items'=>'Tots els elements','All %s'=>'Tots %s','Admin menu name for the post type.'=>'Nom del menú d\'administració per al tipus de contingut.','Menu Name'=>'Nom del menú','Regenerate all labels using the Singular and Plural labels'=>'Regenera totes les etiquetes utilitzant les etiquetes singular i plural','Regenerate'=>'Regenera','Active post types are enabled and registered with WordPress.'=>'Els tipus de contingut actius estan activats i registrats amb WordPress.','A descriptive summary of the post type.'=>'Un resum descriptiu del tipus de contingut.','Add Custom'=>'Afegeix personalització','Enable various features in the content editor.'=>'Habilita diverses característiques a l\'editor de contingut.','Post Formats'=>'Formats de les entrades','Editor'=>'Editor','Trackbacks'=>'Retroenllaços','Select existing taxonomies to classify items of the post type.'=>'Selecciona les taxonomies existents per a classificar els elements del tipus de contingut.','Browse Fields'=>'Cerca camps','Nothing to import'=>'Res a importar','. The Custom Post Type UI plugin can be deactivated.'=>'L\'extensió Custom Post Type UI es pot desactivar.','Imported %d item from Custom Post Type UI -'=>'S\'ha importat %d element de Custom Post Type UI -' . "\0" . 'S\'ha importat %d elements de Custom Post Type UI -','Failed to import taxonomies.'=>'No s\'han pogut importar les taxonomies.','Failed to import post types.'=>'No s\'han pogut importar els tipus de contingut.','Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import.'=>'No s\'ha seleccionat res de l\'extensió Custom Post Type UI per a importar.','Imported 1 item'=>'S\'ha importat 1 element' . "\0" . 'S\'han importat %s elements','Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy with those of the import.'=>'La importació d\'un tipus de contingut o taxonomia amb la mateixa clau que una que ja existeix sobreescriurà la configuració del tipus de contingut o taxonomia existents amb la de la importació.','Import from Custom Post Type UI'=>'Importar des de Custom Post Type UI','The following code can be used to register a local version of the selected items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste the following code to your theme\'s functions.php file or include it within an external file, then deactivate or delete the items from the ACF admin.'=>'El codi següent es pot utilitzar per registrar una versió local dels elements seleccionats. L\'emmagatzematge local de grups de camps, tipus de contingut o taxonomies pot proporcionar molts avantatges, com ara temps de càrrega més ràpids, control de versions i camps/configuracions dinàmiques. Simplement copia i enganxa el codi següent al fitxer functions.php del tema o inclou-lo dins d\'un fitxer extern i, a continuació, desactiva o suprimeix els elements de l\'administrador de l\'ACF.','Export - Generate PHP'=>'Exporta - Genera PHP','Export'=>'Exporta','Select Taxonomies'=>'Selecciona taxonomies','Select Post Types'=>'Selecciona els tipus de contingut','Exported 1 item.'=>'S\'ha exportat 1 element.' . "\0" . 'S\'han exportat %s elements.','Category'=>'Categoria','Tag'=>'Etiqueta','%s taxonomy created'=>'S\'ha creat la taxonomia %s','%s taxonomy updated'=>'S\'ha actualitzat la taxonomia %s','Taxonomy draft updated.'=>'S\'ha actualitzat l\'esborrany de la taxonomia.','Taxonomy scheduled for.'=>'Taxonomia programada per a.','Taxonomy submitted.'=>'S\'ha enviat la taxonomia.','Taxonomy saved.'=>'S\'ha desat la taxonomia.','Taxonomy deleted.'=>'S\'ha suprimit la taxonomia.','Taxonomy updated.'=>'S\'ha actualitzat la taxonomia.','This taxonomy could not be registered because its key is in use by another taxonomy registered by another plugin or theme.'=>'Aquesta taxonomia no s\'ha pogut registrar perquè la seva clau s\'està utilitzant a una altra taxonomia registrada per una altra extensió o tema.','Taxonomy synchronized.'=>'Taxonomia sincronitzada.' . "\0" . '%s taxonomies sincronitzades.','Taxonomy duplicated.'=>'Taxonomia duplicada.' . "\0" . '%s taxonomies duplicades.','Taxonomy deactivated.'=>'Taxonomia desactivada.' . "\0" . '%s taxonomies desactivades.','Taxonomy activated.'=>'Taxonomia activada.' . "\0" . '%s taxonomies activades.','Terms'=>'Termes','Post type synchronized.'=>'Tipus de contingut sincronitzat.' . "\0" . '%s tipus de continguts sincronitzats.','Post type duplicated.'=>'Tipus de contingut duplicat.' . "\0" . '%s tipus de continguts duplicats.','Post type deactivated.'=>'Tipus de contingut desactivat.' . "\0" . '%s tipus de continguts desactivats.','Post type activated.'=>'Tipus de contingut activat.' . "\0" . '%s tipus de continguts activats.','Post Types'=>'Tipus de contingut','Advanced Settings'=>'Configuració avançada','Basic Settings'=>'Configuració bàsica','This post type could not be registered because its key is in use by another post type registered by another plugin or theme.'=>'Aquest tipus de contingut no s\'ha pogut registrar perquè la seva clau s\'està utilitzant a un altre tipus de contingut registrat per una altra extensió o tema.','Pages'=>'Pàgines','Link Existing Field Groups'=>'Enllaça grups de camps existents','%s post type created'=>'%s tipus de contingut creat','Add fields to %s'=>'Afegeix camps a %s','%s post type updated'=>'Tipus de contingut %s actualitzat','Post type draft updated.'=>'S\'ha actualitzat l\'esborrany del tipus de contingut.','Post type scheduled for.'=>'Tipus de contingut programat per.','Post type submitted.'=>'Tipus de contingut enviat.','Post type saved.'=>'Tipus de contingut desat.','Post type updated.'=>'Tipus de contingut actualitzat.','Post type deleted.'=>'Tipus de contingut suprimit.','Type to search...'=>'Tecleja per cercar...','PRO Only'=>'Només a PRO','Field groups linked successfully.'=>'Grups de camps enllaçats correctament.','Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and manage them with ACF. <a href="%s">Get Started</a>.'=>'Importa tipus de contingut i taxonomies registrades amb Custom Post Type UI i gestiona-les amb ACF. <a href="%s">Comença</a>.','ACF'=>'ACF','taxonomy'=>'taxonomia','post type'=>'tipus de contingut','Done'=>'Fet','Field Group(s)'=>'Grup(s) de camp(s)','Select one or many field groups...'=>'Selecciona un o diversos grups de camps...','Please select the field groups to link.'=>'Selecciona els grups de camps a enllaçar.','Field group linked successfully.'=>'Grup de camps enllaçat correctament.' . "\0" . 'Grups de camps enllaçats correctament.','post statusRegistration Failed'=>'Error de registre','This item could not be registered because its key is in use by another item registered by another plugin or theme.'=>'Aquest element no s\'ha pogut registrar perquè la seva clau s\'està utilitzant a un altre element registrat per una altra extensió o tema.','REST API'=>'API REST','Permissions'=>'Permisos','URLs'=>'URLs','Visibility'=>'Visibilitat','Labels'=>'Etiquetes','Field Settings Tabs'=>'Pestanyes de configuracions de camps','https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields'=>'https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields','[ACF shortcode value disabled for preview]'=>'[Valor del codi de substitució d\'ACF desactivat a la previsualització]','Close Modal'=>'Tanca la finestra emergent','Field moved to other group'=>'Camp mogut a un altre grup','Close modal'=>'Tanca la finestra emergent','Start a new group of tabs at this tab.'=>'Comença un nou grup de pestanyes en aquesta pestanya.','New Tab Group'=>'Nou grup de pestanyes','Use a stylized checkbox using select2'=>'Utilitza una casella de selecció estilitzada utilitzant select2','Save Other Choice'=>'Desa l\'opció «Altre»','Allow Other Choice'=>'Permitir l\'opció «Altre»','Add Toggle All'=>'Afegeix un «Alternar tots»','Save Custom Values'=>'Desa els valors personalitzats','Allow Custom Values'=>'Permet valors personalitzats','Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values.'=>'Els valors personalitzats de les caselles de selecció no poden estar buits. Desmarqueu els valors buits.','Updates'=>'Actualitzacions','Advanced Custom Fields logo'=>'Logotip de l\'Advanced Custom Fields','Save Changes'=>'Desa els canvis','Field Group Title'=>'Títol del grup de camps','Add title'=>'Afegeix un títol','New to ACF? Take a look at our <a href="%s" target="_blank">getting started guide</a>.'=>'Sou nou a l\'ACF? Feu una ullada a la nostra <a href="%s" target="_blank">guia d\'inici</a>.','Add Field Group'=>'Afegeix un grup de camps','ACF uses <a href="%s" target="_blank">field groups</a> to group custom fields together, and then attach those fields to edit screens.'=>'L\'ACF utilitza <a href="%s" target="_blank">grups de camps</a> per agrupar camps personalitzats i, a continuació, adjuntar aquests camps per editar pantalles.','Add Your First Field Group'=>'Afegiu el vostre primer grup de camps','Options Pages'=>'Pàgines d\'opcions','ACF Blocks'=>'Blocs ACF','Gallery Field'=>'Camp de galeria','Flexible Content Field'=>'Camp de contingut flexible','Repeater Field'=>'Camp repetible','Unlock Extra Features with ACF PRO'=>'Desbloquegeu característiques addicionals amb l\'ACF PRO','Delete Field Group'=>'Suprimeix el grup de camps','Created on %1$s at %2$s'=>'Creat el %1$s a les %2$s','Group Settings'=>'Configuració del grup','Location Rules'=>'Regles d\'ubicació','Choose from over 30 field types. <a href="%s" target="_blank">Learn more</a>.'=>'Trieu entre més de 30 tipus de camps. <a href="%s" target="_blank">Més informació</a>.','Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post types and other WordPress content.'=>'Comenceu a crear nous camps personalitzats per a les vostres entrades, pàgines, tipus de contingut personalitzats i altres continguts del WordPress.','Add Your First Field'=>'Afegiu el vostre primer camp','#'=>'#','Add Field'=>'Afegeix un camp','Presentation'=>'Presentació','Validation'=>'Validació','General'=>'General','Import JSON'=>'Importa JSON','Export As JSON'=>'Exporta com a JSON','Field group deactivated.'=>'S\'ha desactivat el grup de camps.' . "\0" . 'S\'han desactivat %s grups de camps.','Field group activated.'=>'S\'ha activat el grup de camps.' . "\0" . 'S\'han activat %s grups de camps.','Deactivate'=>'Desactiva','Deactivate this item'=>'Desactiva aquest element','Activate'=>'Activa','Activate this item'=>'Activa aquest element','Move field group to trash?'=>'Voleu moure el grup de camps a la paperera?','post statusInactive'=>'Inactiva','WP Engine'=>'WP Engine','Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We\'ve automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO.'=>'Advanced Custom Fields i Advanced Custom Fields PRO no haurien d\'estar actius al mateix temps. Hem desactivat Advanced Custom Fields PRO automàticament.','Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We\'ve automatically deactivated Advanced Custom Fields.'=>'Advanced Custom Fields i Advanced Custom Fields PRO no haurien d\'estar actius al mateix temps. Hem desactivat Advanced Custom Fields automàticament.','<strong>%1$s</strong> - We\'ve detected one or more calls to retrieve ACF field values before ACF has been initialized. This is not supported and can result in malformed or missing data. <a href="%2$s" target="_blank">Learn how to fix this</a>.'=>'<strong>%1$s</strong> - hem detectat una o més crides per recuperar valors de camps ACF abans que ACF s\'hagi inicialitzat. Això no s\'admet i pot donar lloc a dades malformades o que faltin. <a href="%2$s" target="_blank">Obteniu informació sobre com solucionar-ho</a>.','%1$s must have a user with the %2$s role.'=>'%1$s ha de tenir un usuari amb el rol %2$s.' . "\0" . '%1$s ha de tenir un usuari amb un dels següents rols: %2$s','%1$s must have a valid user ID.'=>'%1$s ha de tenir un identificador d\'usuari vàlid.','Invalid request.'=>'Sol·licitud no vàlida.','%1$s is not one of %2$s'=>'%1$s no és un dels %2$s','%1$s must have term %2$s.'=>'%1$s ha de tenir el terme %2$s.' . "\0" . '%1$s ha de tenir un dels següents termes: %2$s','%1$s must be of post type %2$s.'=>'%1$s ha de ser del tipus de contingut %2$s.' . "\0" . '%1$s ha de ser d\'un dels següents tipus de contingut: %2$s','%1$s must have a valid post ID.'=>'%1$s ha de tenir un identificador d\'entrada vàlid.','%s requires a valid attachment ID.'=>'%s requereix un identificador d\'adjunt vàlid.','Show in REST API'=>'Mostra a l\'API REST','Enable Transparency'=>'Activa la transparència','RGBA Array'=>'Matriu RGBA','RGBA String'=>'Cadena RGBA','Hex String'=>'Cadena hexadecimal','Upgrade to PRO'=>'Actualitza a la versió Pro','post statusActive'=>'Activa','\'%s\' is not a valid email address'=>'«%s» no és una adreça electrònica vàlida','Color value'=>'Valor de color','Select default color'=>'Seleccioneu el color per defecte','Clear color'=>'Neteja el color','Blocks'=>'Blocs','Options'=>'Opcions','Users'=>'Usuaris','Menu items'=>'Elements del menú','Widgets'=>'Ginys','Attachments'=>'Adjunts','Taxonomies'=>'Taxonomies','Posts'=>'Entrades','Last updated: %s'=>'Darrera actualització: %s','Sorry, this post is unavailable for diff comparison.'=>'Aquest grup de camps no està disponible per a la comparació de diferències.','Invalid field group parameter(s).'=>'Paràmetre/s del grup de camps no vàlids.','Awaiting save'=>'Esperant desar','Saved'=>'S\'ha desat','Import'=>'Importa','Review changes'=>'Revisa els canvis','Located in: %s'=>'Ubicat a: %s','Located in plugin: %s'=>'Ubicat a l\'extensió: %s','Located in theme: %s'=>'Ubicat al tema: %s','Various'=>'Diversos','Sync changes'=>'Sincronitza els canvis','Loading diff'=>'S\'està carregant el diff','Review local JSON changes'=>'Revisa els canvis JSON locals','Visit website'=>'Visiteu el lloc web','View details'=>'Visualitza els detalls','Version %s'=>'Versió %s','Information'=>'Informació','<a href="%s" target="_blank">Help Desk</a>. The support professionals on our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges.'=>'<a href="%s" target="_blank">Servei d\'ajuda</a>. Els professionals de suport al servei d\'ajuda us ajudaran amb els problemes tècnics més profunds.','<a href="%s" target="_blank">Discussions</a>. We have an active and friendly community on our Community Forums who may be able to help you figure out the \'how-tos\' of the ACF world.'=>'<a href="%s" target="_blank">Debats</a>. Tenim una comunitat activa i amistosa als nostres fòrums comunitaris que pot ajudar-vos a descobrir com es fan les coses al món de l\'ACF.','<a href="%s" target="_blank">Documentation</a>. Our extensive documentation contains references and guides for most situations you may encounter.'=>'<a href="%s" target="_blank">Documentació</a>. La nostra extensa documentació conté referències i guies per a la majoria de situacions que podeu trobar.','We are fanatical about support, and want you to get the best out of your website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places you can find help:'=>'Som fanàtics del suport i volem que tragueu el màxim profit del vostre lloc web amb l\'ACF. Si trobeu alguna dificultat, hi ha diversos llocs on podeu trobar ajuda:','Help & Support'=>'Ajuda i suport','Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself requiring assistance.'=>'Utilitzeu la pestanya d\'ajuda i suport per posar-vos en contacte amb nosaltres si necessiteu ajuda.','Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a href="%s" target="_blank">Getting started</a> guide to familiarize yourself with the plugin\'s philosophy and best practises.'=>'Abans de crear el vostre primer grup de camps recomanem llegir abans la nostra guia <a href="%s" target="_blank">Primers passos</a> per familiaritzar-vos amb la filosofia i les millors pràctiques de l\'extensió.','The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to display custom field values in any theme template file.'=>'L\'extensió Advanced Custom Fields proporciona un maquetador de formularis visual per personalitzar les pantalles d\'edició del WordPress amb camps addicionals i una API intuïtiva per mostrar els valors dels camps personalitzats en qualsevol fitxer de plantilla de tema.','Overview'=>'Resum','Location type "%s" is already registered.'=>'El tipus d\'ubicació «%s» ja està registrat.','Class "%s" does not exist.'=>'La classe «%s» no existeix.','Invalid nonce.'=>'El nonce no és vàlid.','Error loading field.'=>'Error en carregar el camp.','Location not found: %s'=>'No s\'ha trobat la ubicació: %s','<strong>Error</strong>: %s'=>'<strong>Error</strong>: %s','Widget'=>'Giny','User Role'=>'Rol de l\'usuari','Comment'=>'Comentari','Post Format'=>'Format de l\'entrada','Menu Item'=>'Element del menú','Post Status'=>'Estat de l\'entrada','Menus'=>'Menús','Menu Locations'=>'Ubicacions dels menús','Menu'=>'Menú','Post Taxonomy'=>'Taxonomia de l\'entrada','Child Page (has parent)'=>'Pàgina filla (té mare)','Parent Page (has children)'=>'Pàgina mare (té filles)','Top Level Page (no parent)'=>'Pàgina de primer nivell (no té mare)','Posts Page'=>'Pàgina de les entrades','Front Page'=>'Portada','Page Type'=>'Tipus de pàgina','Viewing back end'=>'Veient l’administració','Viewing front end'=>'Veient la part frontal','Logged in'=>'Connectat','Current User'=>'Usuari actual','Page Template'=>'Plantilla de la pàgina','Register'=>'Registra','Add / Edit'=>'Afegeix / Edita','User Form'=>'Formulari d\'usuari','Page Parent'=>'Pàgina mare','Super Admin'=>'Superadministrador','Current User Role'=>'Rol de l\'usuari actual','Default Template'=>'Plantilla per defecte','Post Template'=>'Plantilla de l\'entrada','Post Category'=>'Categoria de l\'entrada','All %s formats'=>'Tots els formats de %s','Attachment'=>'Adjunt','%s value is required'=>'Cal introduir un valor a %s','Show this field if'=>'Mostra aquest camp si','Conditional Logic'=>'Lògica condicional','and'=>'i','Local JSON'=>'JSON local','Clone Field'=>'Clona el camp','Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version.'=>'Comproveu que tots els complements prèmium (%s) estan actualitzats a la darrera versió.','This version contains improvements to your database and requires an upgrade.'=>'Aquesta versió inclou millores a la base de dades i necessita una actualització.','Thank you for updating to %1$s v%2$s!'=>'Gràcies per actualitzar a %1$s v%2$s!','Database Upgrade Required'=>'Cal actualitzar la base de dades','Options Page'=>'Pàgina d\'opcions','Gallery'=>'Galeria','Flexible Content'=>'Contingut flexible','Repeater'=>'Repetible','Back to all tools'=>'Torna a totes les eines','If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group\'s options will be used (the one with the lowest order number)'=>'Si hi ha diversos grups de camps a la pantalla d\'edició, s\'utilitzaran les opcions del primer grup de camps (el que tingui el nombre d\'ordre més baix)','<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen.'=>'<b>Seleccioneu</b> els elements a <b>amagar</b>de la pantalla d\'edició.','Hide on screen'=>'Amaga a la pantalla','Send Trackbacks'=>'Envia retroenllaços','Tags'=>'Etiquetes','Categories'=>'Categories','Page Attributes'=>'Atributs de la pàgina','Format'=>'Format','Author'=>'Autor','Slug'=>'Àlies','Revisions'=>'Revisions','Comments'=>'Comentaris','Discussion'=>'Debats','Excerpt'=>'Extracte','Content Editor'=>'Editor de contingut','Permalink'=>'Enllaç permanent','Shown in field group list'=>'Es mostra a la llista de grups de camps','Field groups with a lower order will appear first'=>'Els grups de camps amb un ordre més baix apareixeran primer','Order No.'=>'Núm. d’ordre','Below fields'=>'Sota els camps','Below labels'=>'Sota les etiquetes','Instruction Placement'=>'Posició de les instruccions','Label Placement'=>'Posició de les etiquetes','Side'=>'Lateral','Normal (after content)'=>'Normal (després del contingut)','High (after title)'=>'Alta (després del títol)','Position'=>'Posició','Seamless (no metabox)'=>'Fluid (sense la caixa meta)','Standard (WP metabox)'=>'Estàndard (en una caixa meta de WP)','Style'=>'Estil','Type'=>'Tipus','Key'=>'Clau','Order'=>'Ordre','Close Field'=>'Tanca el camp','id'=>'id','class'=>'classe','width'=>'amplada','Wrapper Attributes'=>'Atributs del contenidor','Required'=>'Obligatori','Instructions'=>'Instruccions','Field Type'=>'Tipus de camp','Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed'=>'Una sola paraula, sense espais. S’admeten barres baixes i guions','Field Name'=>'Nom del camp','This is the name which will appear on the EDIT page'=>'Aquest és el nom que apareixerà a la pàgina d\'edició','Field Label'=>'Etiqueta del camp','Delete'=>'Suprimeix','Delete field'=>'Suprimeix el camp','Move'=>'Mou','Move field to another group'=>'Mou el camp a un altre grup','Duplicate field'=>'Duplica el camp','Edit field'=>'Edita el camp','Drag to reorder'=>'Arrossegueu per reordenar','Show this field group if'=>'Mostra aquest grup de camps si','No updates available.'=>'No hi ha actualitzacions disponibles.','Database upgrade complete. <a href="%s">See what\'s new</a>'=>'S\'ha completat l\'actualització de la base de dades. <a href="%s">Feu una ullada a les novetats</a>','Reading upgrade tasks...'=>'S\'estan llegint les tasques d\'actualització…','Upgrade failed.'=>'L\'actualització ha fallat.','Upgrade complete.'=>'S\'ha completat l\'actualització.','Upgrading data to version %s'=>'S\'estan actualitzant les dades a la versió %s','It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?'=>'És recomanable que feu una còpia de seguretat de la base de dades abans de continuar. Segur que voleu executar l\'actualitzador ara?','Please select at least one site to upgrade.'=>'Seleccioneu almenys un lloc web per actualitzar.','Database Upgrade complete. <a href="%s">Return to network dashboard</a>'=>'S\'ha completat l\'actualització de la base de dades. <a href="%s">Torna al tauler de la xarxa</a>','Site is up to date'=>'El lloc web està actualitzat','Site requires database upgrade from %1$s to %2$s'=>'El lloc web requereix una actualització de la base de dades de %1$s a %2$s','Site'=>'Lloc','Upgrade Sites'=>'Actualitza els llocs','The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update and then click %s.'=>'Els següents llocs web necessiten una actualització de la base de dades. Marqueu els que voleu actualitzar i feu clic a %s.','Add rule group'=>'Afegeix un grup de regles','Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields'=>'Crea un grup de regles que determinaran quines pantalles d’edició mostraran aquests camps personalitzats','Rules'=>'Regles','Copied'=>'Copiat','Copy to clipboard'=>'Copia-ho al porta-retalls','Select the items you would like to export and then select your export method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you can place in your theme.'=>'Seleccioneu els grups de camps que voleu exportar i, a continuació, seleccioneu el mètode d\'exportació. Exporteu com a JSON per exportar a un fitxer .json que després podeu importar a una altra instal·lació d\'ACF. Genereu PHP per exportar a codi PHP que podeu col·locar al vostre tema.','Select Field Groups'=>'Seleccioneu grups de camps','No field groups selected'=>'No s\'ha seleccionat cap grup de camps','Generate PHP'=>'Genera PHP','Export Field Groups'=>'Exporta els grups de camps','Import file empty'=>'El fitxer d\'importació és buit','Incorrect file type'=>'Tipus de fitxer incorrecte','Error uploading file. Please try again'=>'S\'ha produït un error en penjar el fitxer. Torneu-ho a provar','Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When you click the import button below, ACF will import the items in that file.'=>'Seleccioneu el fitxer JSON de l\'Advanced Custom Fields que voleu importar. En fer clic al botó d\'importació, l\'ACF importarà els grups de camps.','Import Field Groups'=>'Importa grups de camps','Sync'=>'Sincronitza','Select %s'=>'Selecciona %s','Duplicate'=>'Duplica','Duplicate this item'=>'Duplica aquest element','Supports'=>'Suports','Documentation'=>'Documentació','Description'=>'Descripció','Sync available'=>'Sincronització disponible','Field group synchronized.'=>'S\'ha sincronitzat el grup de camps.' . "\0" . 'S\'han sincronitzat %s grups de camps.','Field group duplicated.'=>'S\'ha duplicat el grup de camps.' . "\0" . 'S\'han duplicat %s grups de camps.','Active <span class="count">(%s)</span>'=>'Actiu <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Actius <span class="count">(%s)</span>','Review sites & upgrade'=>'Revisa els llocs web i actualitza','Upgrade Database'=>'Actualitza la base de dades','Custom Fields'=>'Camps personalitzats','Move Field'=>'Mou el camp','Please select the destination for this field'=>'Seleccioneu la destinació d\'aquest camp','The %1$s field can now be found in the %2$s field group'=>'El camp %1$s ara es pot trobar al grup de camps %2$s','Move Complete.'=>'S’ha completat el moviment.','Active'=>'Actiu','Field Keys'=>'Claus dels camps','Settings'=>'Configuració','Location'=>'Ubicació','Null'=>'Nul','copy'=>'copia','(this field)'=>'(aquest camp)','Checked'=>'Marcat','Move Custom Field'=>'Mou el grup de camps','No toggle fields available'=>'No hi ha camps commutables disponibles','Field group title is required'=>'El títol del grup de camps és obligatori','This field cannot be moved until its changes have been saved'=>'Aquest camp no es pot moure fins que no se n’hagin desat els canvis','The string "field_" may not be used at the start of a field name'=>'La cadena «field_» no es pot utilitzar al principi del nom d\'un camp','Field group draft updated.'=>'S\'ha actualitzat l’esborrany del grup de camps.','Field group scheduled for.'=>'S\'ha programat el grup de camps.','Field group submitted.'=>'S’ha tramès el grup de camps.','Field group saved.'=>'S\'ha desat el grup de camps.','Field group published.'=>'S\'ha publicat el grup de camps.','Field group deleted.'=>'S\'ha suprimit el grup de camps.','Field group updated.'=>'S\'ha actualitzat el grup de camps.','Tools'=>'Eines','is not equal to'=>'no és igual a','is equal to'=>'és igual a','Forms'=>'Formularis','Page'=>'Pàgina','Post'=>'Entrada','Relational'=>'Relacional','Choice'=>'Elecció','Basic'=>'Bàsic','Unknown'=>'Desconegut','Field type does not exist'=>'El tipus de camp no existeix','Spam Detected'=>'S\'ha detectat brossa','Post updated'=>'S\'ha actualitzat l\'entrada','Update'=>'Actualitza','Validate Email'=>'Valida el correu electrònic','Content'=>'Contingut','Title'=>'Títol','Edit field group'=>'Edita el grup de camps','Selection is less than'=>'La selecció és inferior a','Selection is greater than'=>'La selecció és superior a','Value is less than'=>'El valor és inferior a','Value is greater than'=>'El valor és superior a','Value contains'=>'El valor conté','Value matches pattern'=>'El valor coincideix amb el patró','Value is not equal to'=>'El valor no és igual a','Value is equal to'=>'El valor és igual a','Has no value'=>'No té cap valor','Has any value'=>'Té algun valor','Cancel'=>'Cancel·la','Are you sure?'=>'N\'esteu segur?','%d fields require attention'=>'Cal revisar %d camps','1 field requires attention'=>'Cal revisar un camp','Validation failed'=>'La validació ha fallat','Validation successful'=>'Validació correcta','Restricted'=>'Restringit','Collapse Details'=>'Amaga els detalls','Expand Details'=>'Expandeix els detalls','Uploaded to this post'=>'S\'ha penjat a aquesta entrada','verbUpdate'=>'Actualitza','verbEdit'=>'Edita','The changes you made will be lost if you navigate away from this page'=>'Perdreu els canvis que heu fet si abandoneu aquesta pàgina','File type must be %s.'=>'El tipus de fitxer ha de ser %s.','or'=>'o','File size must not exceed %s.'=>'La mida del fitxer no ha de superar %s.','File size must be at least %s.'=>'La mida del fitxer ha de ser almenys %s.','Image height must not exceed %dpx.'=>'L\'alçada de la imatge no pot ser superior a %dpx.','Image height must be at least %dpx.'=>'L\'alçada de la imatge ha de ser almenys de %dpx.','Image width must not exceed %dpx.'=>'L\'amplada de la imatge no pot ser superior a %dpx.','Image width must be at least %dpx.'=>'L\'amplada de la imatge ha de ser almenys de %dpx.','(no title)'=>'(sense títol)','Full Size'=>'Mida completa','Large'=>'Gran','Medium'=>'Mitjana','Thumbnail'=>'Miniatura','(no label)'=>'(sense etiqueta)','Sets the textarea height'=>'Estableix l\'alçada de l\'àrea de text','Rows'=>'Files','Text Area'=>'Àrea de text','Prepend an extra checkbox to toggle all choices'=>'Afegeix una casella de selecció addicional per commutar totes les opcions','Save \'custom\' values to the field\'s choices'=>'Desa els valors personalitzats a les opcions del camp','Allow \'custom\' values to be added'=>'Permet afegir-hi valors personalitzats','Add new choice'=>'Afegeix una nova opció','Toggle All'=>'Commuta\'ls tots','Allow Archives URLs'=>'Permet les URLs dels arxius','Archives'=>'Arxius','Page Link'=>'Enllaç de la pàgina','Add'=>'Afegeix','Name'=>'Nom','%s added'=>'%s afegit','%s already exists'=>'%s ja existeix','User unable to add new %s'=>'L\'usuari no pot afegir nous %s','Term ID'=>'Identificador de terme','Term Object'=>'Objecte de terme','Load value from posts terms'=>'Carrega el valor dels termes de l’entrada','Load Terms'=>'Carrega els termes','Connect selected terms to the post'=>'Connecta els termes seleccionats a l\'entrada','Save Terms'=>'Desa els termes','Allow new terms to be created whilst editing'=>'Permet crear nous termes mentre s’està editant','Create Terms'=>'Crea els termes','Radio Buttons'=>'Botons d\'opció','Single Value'=>'Un sol valor','Multi Select'=>'Selecció múltiple','Checkbox'=>'Casella de selecció','Multiple Values'=>'Múltiples valors','Select the appearance of this field'=>'Seleccioneu l\'aparença d\'aquest camp','Appearance'=>'Aparença','Select the taxonomy to be displayed'=>'Seleccioneu la taxonomia a mostrar','No TermsNo %s'=>'No hi ha %s','Value must be equal to or lower than %d'=>'El valor ha de ser igual o inferior a %d','Value must be equal to or higher than %d'=>'El valor ha de ser igual o superior a %d','Value must be a number'=>'El valor ha de ser un nombre','Number'=>'Número','Save \'other\' values to the field\'s choices'=>'Desa els valors d’’Altres’ a les opcions del camp','Add \'other\' choice to allow for custom values'=>'Afegeix l\'opció «altres» per permetre valors personalitzats','Other'=>'Altres','Radio Button'=>'Botó d\'opció','Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will not be visible.'=>'Definiu un punt final per a aturar l’acordió previ. Aquest acordió no serà visible.','Allow this accordion to open without closing others.'=>'Permet que aquest acordió s\'obri sense tancar els altres.','Multi-Expand'=>'Expansió múltiple','Display this accordion as open on page load.'=>'Mostra aquest acordió obert en carregar la pàgina.','Open'=>'Obert','Accordion'=>'Acordió','Restrict which files can be uploaded'=>'Restringeix quins fitxers es poden penjar','File ID'=>'Identificador de fitxer','File URL'=>'URL del fitxer','File Array'=>'Matriu de fitxer','Add File'=>'Afegeix un fitxer','No file selected'=>'No s\'ha seleccionat cap fitxer','File name'=>'Nom del fitxer','Update File'=>'Actualitza el fitxer','Edit File'=>'Edita el fitxer','Select File'=>'Escull el fitxer','File'=>'Fitxer','Password'=>'Contrasenya','Specify the value returned'=>'Especifiqueu el valor a retornar','Use AJAX to lazy load choices?'=>'Usa AJAX per a carregar opcions de manera relaxada?','Enter each default value on a new line'=>'Introduïu cada valor per defecte en una línia nova','verbSelect'=>'Selecciona','Select2 JS load_failLoading failed'=>'No s\'ha pogut carregar','Select2 JS searchingSearching&hellip;'=>'S\'està cercant&hellip;','Select2 JS load_moreLoading more results&hellip;'=>'S\'estan carregant més resultats&hellip;','Select2 JS selection_too_long_nYou can only select %d items'=>'Només podeu seleccionar %d elements','Select2 JS selection_too_long_1You can only select 1 item'=>'Només podeu seleccionar un element','Select2 JS input_too_long_nPlease delete %d characters'=>'Suprimiu %d caràcters','Select2 JS input_too_long_1Please delete 1 character'=>'Suprimiu un caràcter','Select2 JS input_too_short_nPlease enter %d or more characters'=>'Introduïu %d o més caràcters','Select2 JS input_too_short_1Please enter 1 or more characters'=>'Introduïu un o més caràcters','Select2 JS matches_0No matches found'=>'No s\'ha trobat cap coincidència','Select2 JS matches_n%d results are available, use up and down arrow keys to navigate.'=>'Hi ha %d resultats disponibles, utilitzeu les fletxes amunt i avall per navegar-hi.','Select2 JS matches_1One result is available, press enter to select it.'=>'Hi ha un resultat disponible, premeu retorn per seleccionar-lo.','nounSelect'=>'Selecció','User ID'=>'Identificador de l\'usuari','User Object'=>'Objecte d\'usuari','User Array'=>'Matriu d’usuari','All user roles'=>'Tots els rols d\'usuari','Filter by Role'=>'Filtra per rol','User'=>'Usuari','Separator'=>'Separador','Select Color'=>'Escolliu un color','Default'=>'Predeterminat','Clear'=>'Neteja','Color Picker'=>'Selector de color','Date Time Picker JS pmTextShortP'=>'P','Date Time Picker JS pmTextPM'=>'PM','Date Time Picker JS amTextShortA'=>'A','Date Time Picker JS amTextAM'=>'AM','Date Time Picker JS selectTextSelect'=>'Selecciona','Date Time Picker JS closeTextDone'=>'Fet','Date Time Picker JS currentTextNow'=>'Ara','Date Time Picker JS timezoneTextTime Zone'=>'Fus horari','Date Time Picker JS microsecTextMicrosecond'=>'Microsegon','Date Time Picker JS millisecTextMillisecond'=>'Mil·lisegon','Date Time Picker JS secondTextSecond'=>'Segon','Date Time Picker JS minuteTextMinute'=>'Minut','Date Time Picker JS hourTextHour'=>'Hora','Date Time Picker JS timeTextTime'=>'Hora','Date Time Picker JS timeOnlyTitleChoose Time'=>'Trieu l\'hora','Date Time Picker'=>'Selector de data i hora','Endpoint'=>'Punt final','Left aligned'=>'Alineat a l\'esquerra','Top aligned'=>'Alineat a la part superior','Placement'=>'Ubicació','Tab'=>'Pestanya','Value must be a valid URL'=>'El valor ha de ser un URL vàlid','Link URL'=>'URL de l\'enllaç','Link Array'=>'Matriu d’enllaç','Opens in a new window/tab'=>'S\'obre en una nova finestra/pestanya','Select Link'=>'Escolliu l’enllaç','Link'=>'Enllaç','Email'=>'Correu electrònic','Step Size'=>'Mida del pas','Maximum Value'=>'Valor màxim','Minimum Value'=>'Valor mínim','Range'=>'Interval','Both (Array)'=>'Ambdós (matriu)','Label'=>'Etiqueta','Value'=>'Valor','Vertical'=>'Vertical','Horizontal'=>'Horitzontal','red : Red'=>'vermell : Vermell','For more control, you may specify both a value and label like this:'=>'Per a més control, podeu especificar tant un valor com una etiqueta d\'aquesta manera:','Enter each choice on a new line.'=>'Introduïu cada opció en una línia nova.','Choices'=>'Opcions','Button Group'=>'Grup de botons','Allow Null'=>'Permet nul?','Parent'=>'Pare','TinyMCE will not be initialized until field is clicked'=>'El TinyMCE no s\'inicialitzarà fins que no es faci clic al camp','Delay Initialization'=>'Endarrereix la inicialització?','Show Media Upload Buttons'=>'Mostra els botons de penjar mèdia?','Toolbar'=>'Barra d\'eines','Text Only'=>'Només Text','Visual Only'=>'Només visual','Visual & Text'=>'Visual i text','Tabs'=>'Pestanyes','Click to initialize TinyMCE'=>'Feu clic per inicialitzar el TinyMCE','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'Text','Visual'=>'Visual','Value must not exceed %d characters'=>'El valor no ha de superar els %d caràcters','Leave blank for no limit'=>'Deixeu-lo en blanc per no establir cap límit','Character Limit'=>'Límit de caràcters','Appears after the input'=>'Apareix després del camp','Append'=>'Afegeix al final','Appears before the input'=>'Apareix abans del camp','Prepend'=>'Afegeix al principi','Appears within the input'=>'Apareix a dins del camp','Placeholder Text'=>'Text de mostra','Appears when creating a new post'=>'Apareix quan es crea una nova entrada','Text'=>'Text','%1$s requires at least %2$s selection'=>'%1$s requereix com a mínim %2$s selecció' . "\0" . '%1$s requereix com a mínim %2$s seleccions','Post ID'=>'ID de l’entrada','Post Object'=>'Objecte de l\'entrada','Maximum Posts'=>'Màxim d\'entrades','Minimum Posts'=>'Mínim d\'entrades','Featured Image'=>'Imatge destacada','Selected elements will be displayed in each result'=>'Els elements seleccionats es mostraran a cada resultat','Elements'=>'Elements','Taxonomy'=>'Taxonomia','Post Type'=>'Tipus de contingut','Filters'=>'Filtres','All taxonomies'=>'Totes les taxonomies','Filter by Taxonomy'=>'Filtra per taxonomia','All post types'=>'Tots els tipus de contingut','Filter by Post Type'=>'Filtra per tipus de contingut','Search...'=>'Cerca…','Select taxonomy'=>'Seleccioneu una taxonomia','Select post type'=>'Seleccioneu el tipus de contingut','No matches found'=>'No s\'ha trobat cap coincidència','Loading'=>'S\'està carregant','Maximum values reached ( {max} values )'=>'S’ha arribat al màxim de valors ({max} valors)','Relationship'=>'Relació','Comma separated list. Leave blank for all types'=>'Llista separada per comes. Deixeu-ho en blanc per a tots els tipus','Allowed File Types'=>'Tipus de fitxers permesos','Maximum'=>'Màxim','File size'=>'Mida del fitxer','Restrict which images can be uploaded'=>'Restringeix quines imatges es poden penjar','Minimum'=>'Mínim','Uploaded to post'=>'S\'ha penjat a l\'entrada','All'=>'Tots','Limit the media library choice'=>'Limita l\'elecció d\'elements de la mediateca','Library'=>'Mediateca','Preview Size'=>'Mida de la vista prèvia','Image ID'=>'ID de la imatge','Image URL'=>'URL de la imatge','Image Array'=>'Matriu d\'imatges','Specify the returned value on front end'=>'Especifiqueu el valor a retornar a la interfície frontal','Return Value'=>'Valor de retorn','Add Image'=>'Afegeix imatge','No image selected'=>'No s\'ha seleccionat cap imatge','Remove'=>'Suprimeix','Edit'=>'Edita','All images'=>'Totes les imatges','Update Image'=>'Actualitza la imatge','Edit Image'=>'Edita la imatge','Select Image'=>'Escolliu una imatge','Image'=>'Imatge','Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering'=>'Permet que el marcat HTML es mostri com a text visible en comptes de renderitzat','Escape HTML'=>'Escapa l’HTML','No Formatting'=>'Sense format','Automatically add &lt;br&gt;'=>'Afegeix &lt;br&gt; automàticament','Automatically add paragraphs'=>'Afegeix paràgrafs automàticament','Controls how new lines are rendered'=>'Controla com es mostren les noves línies','New Lines'=>'Noves línies','Week Starts On'=>'La setmana comença el','The format used when saving a value'=>'El format que s’usarà en desar el valor','Save Format'=>'Format de desat','Date Picker JS weekHeaderWk'=>'Stm','Date Picker JS prevTextPrev'=>'Anterior','Date Picker JS nextTextNext'=>'Següent','Date Picker JS currentTextToday'=>'Avui','Date Picker JS closeTextDone'=>'Fet','Date Picker'=>'Selector de data','Width'=>'Amplada','Embed Size'=>'Mida de la incrustació','Enter URL'=>'Introduïu la URL','oEmbed'=>'oEmbed','Text shown when inactive'=>'El text que es mostrarà quan està inactiu','Off Text'=>'Text d’inactiu','Text shown when active'=>'El text que es mostrarà quan està actiu','On Text'=>'Text d’actiu','Stylized UI'=>'IU estilitzada','Default Value'=>'Valor per defecte','Displays text alongside the checkbox'=>'Mostra el text al costat de la casella de selecció','Message'=>'Missatge','No'=>'No','Yes'=>'Sí','True / False'=>'Cert / Fals','Row'=>'Fila','Table'=>'Taula','Block'=>'Bloc','Specify the style used to render the selected fields'=>'Especifiqueu l’estil usat per a mostrar els camps escollits','Layout'=>'Disposició','Sub Fields'=>'Sub camps','Group'=>'Grup','Customize the map height'=>'Personalitzeu l\'alçada del mapa','Height'=>'Alçada','Set the initial zoom level'=>'Estableix el valor inicial de zoom','Zoom'=>'Zoom','Center the initial map'=>'Centra el mapa inicial','Center'=>'Centra','Search for address...'=>'Cerca l\'adreça…','Find current location'=>'Cerca la ubicació actual','Clear location'=>'Neteja la ubicació','Search'=>'Cerca','Sorry, this browser does not support geolocation'=>'Aquest navegador no és compatible amb la geolocalització','Google Map'=>'Mapa de Google','The format returned via template functions'=>'El format que es retornarà a través de les funcions del tema','Return Format'=>'Format de retorn','Custom:'=>'Personalitzat:','The format displayed when editing a post'=>'El format que es mostrarà quan editeu una entrada','Display Format'=>'Format a mostrar','Time Picker'=>'Selector d\'hora','Inactive <span class="count">(%s)</span>'=>'Inactiu <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Inactius <span class="count">(%s)</span>','No Fields found in Trash'=>'No s\'ha trobat cap camp a la paperera','No Fields found'=>'No s\'ha trobat cap camp','Search Fields'=>'Cerca camps','View Field'=>'Visualitza el camp','New Field'=>'Nou camp','Edit Field'=>'Edita el camp','Add New Field'=>'Afegeix un nou camp','Field'=>'Camp','Fields'=>'Camps','No Field Groups found in Trash'=>'No s\'ha trobat cap grup de camps a la paperera','No Field Groups found'=>'No s\'ha trobat cap grup de camps','Search Field Groups'=>'Cerca grups de camps','View Field Group'=>'Visualitza el grup de camps','New Field Group'=>'Nou grup de camps','Edit Field Group'=>'Edita el grup de camps','Add New Field Group'=>'Afegeix un nou grup de camps','Add New'=>'Afegeix-ne un','Field Group'=>'Grup de camps','Field Groups'=>'Grups de camps','Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields.'=>'Personalitzeu el WordPress amb camps potents, professionals i intuïtius.','https://www.advancedcustomfields.com'=>'https://www.advancedcustomfields.com','Advanced Custom Fields'=>'Advanced Custom Fields','Advanced Custom Fields PRO'=>'Advanced Custom Fields PRO','Block type name is required.'=>'Cal introduir un valor a %s','Switch to Edit'=>'Canvia a edició','Switch to Preview'=>'Canvia a previsualització','%s settings'=>'Paràmetres','Options Updated'=>'S’han actualitzat les opcions','To enable updates, please enter your license key on the <a href="%1$s">Updates</a> page. If you don\'t have a licence key, please see <a href="%2$s" target="_blank">details & pricing</a>.'=>'Per a activar les actualitzacions, introduïu la clau de llicència a la pàgina d’<a href="%s">Actualitzacions</a>. Si no teniu cap clau de llicència, vegeu-ne els<a href="%s">detalls i preu</a>.','<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation server'=>'<b>Error</b>. No s’ha pogut connectar al servidor d’actualitzacions','Check Again'=>'Torneu-ho a comprovar','<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server'=>'<b>Error</b>. No s’ha pogut connectar al servidor d’actualitzacions','Publish'=>'Publica','No Custom Field Groups found for this options page. <a href="%s">Create a Custom Field Group</a>'=>'No s’han trobat grups de camps personalitzats per a aquesta pàgina d’opcions. <a href="%s">Creeu un grup de camps nou</a>','<b>Error</b>. Could not connect to update server'=>'<b>Error</b>. No s’ha pogut connectar al servidor d’actualitzacions','<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or deactivate and reactivate your ACF PRO license.'=>'<b>Error</b>. No s’ha pogut verificar el paquet d’actualització. Torneu-ho a intentar o desactiveu i torneu a activar la vostra llicència de l’ACF PRO.','<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. Please reactivate your ACF PRO license.'=>'<b>Error</b>. No s’ha pogut verificar el paquet d’actualització. Torneu-ho a intentar o desactiveu i torneu a activar la vostra llicència de l’ACF PRO.','Select one or more fields you wish to clone'=>'Escolliu un o més camps a clonar','Display'=>'Mostra','Specify the style used to render the clone field'=>'Indiqueu l’estil que s’usarà per a mostrar el camp clonat','Group (displays selected fields in a group within this field)'=>'Grup (mostra els camps escollits en un grup dins d’aquest camp)','Seamless (replaces this field with selected fields)'=>'Fluid (reemplaça aquest camp amb els camps escollits)','Labels will be displayed as %s'=>'Les etiquetes es mostraran com a %s','Prefix Field Labels'=>'Prefixa les etiquetes dels camps','Values will be saved as %s'=>'Els valors es desaran com a %s','Prefix Field Names'=>'Prefixa els noms dels camps','Unknown field'=>'Camp desconegut','Unknown field group'=>'Grup de camps desconegut','All fields from %s field group'=>'Tots els camps del grup de camps %s','Add Row'=>'Afegeix una fila','layout'=>'disposició' . "\0" . 'disposicions','layouts'=>'disposicions','This field requires at least {min} {label} {identifier}'=>'Aquest camp requereix almenys {min} {label} de {identifier}','This field has a limit of {max} {label} {identifier}'=>'Aquest camp té un límit de {max} {label} de {identifier}','{available} {label} {identifier} available (max {max})'=>'{available} {label} de {identifier} disponible (màx {max})','{required} {label} {identifier} required (min {min})'=>'{required} {label} de {identifier} necessari (mín {min})','Flexible Content requires at least 1 layout'=>'El contingut flexible necessita almenys una disposició','Click the "%s" button below to start creating your layout'=>'Feu clic al botó “%s” de sota per a començar a crear el vostre disseny','Add layout'=>'Afegeix una disposició','Duplicate layout'=>'Duplica la disposició','Remove layout'=>'Esborra la disposició','Click to toggle'=>'Feu clic per alternar','Delete Layout'=>'Esborra la disposició','Duplicate Layout'=>'Duplica la disposició','Add New Layout'=>'Afegeix una disposició','Add Layout'=>'Afegeix una disposició','Min'=>'Mín','Max'=>'Màx','Minimum Layouts'=>'Mínim de disposicions','Maximum Layouts'=>'Màxim de disposicions','Button Label'=>'Etiqueta del botó','Add Image to Gallery'=>'Afegeix una imatge a la galeria','Maximum selection reached'=>'S’ha arribat al màxim d’elements seleccionats','Length'=>'Llargada','Caption'=>'Llegenda','Alt Text'=>'Text alternatiu','Add to gallery'=>'Afegeix a la galeria','Bulk actions'=>'Accions massives','Sort by date uploaded'=>'Ordena per la data de càrrega','Sort by date modified'=>'Ordena per la data de modificació','Sort by title'=>'Ordena pel títol','Reverse current order'=>'Inverteix l’ordre actual','Close'=>'Tanca','Minimum Selection'=>'Selecció mínima','Maximum Selection'=>'Selecció màxima','Allowed file types'=>'Tipus de fitxers permesos','Insert'=>'Insereix','Specify where new attachments are added'=>'Especifiqueu on s’afegeixen els nous fitxers adjunts','Append to the end'=>'Afegeix-los al final','Prepend to the beginning'=>'Afegeix-los al principi','Minimum rows not reached ({min} rows)'=>'No s’ha arribat al mínim de files ({min} files)','Maximum rows reached ({max} rows)'=>'S’ha superat el màxim de files ({max} files)','Rows Per Page'=>'Pàgina de les entrades','Set the number of rows to be displayed on a page.'=>'Escolliu la taxonomia a mostrar','Minimum Rows'=>'Mínim de files','Maximum Rows'=>'Màxim de files','Collapsed'=>'Replegat','Select a sub field to show when row is collapsed'=>'Escull un subcamp per a mostrar quan la fila estigui replegada','Click to reorder'=>'Arrossegueu per a reordenar','Add row'=>'Afegeix una fila','Duplicate row'=>'Duplica','Remove row'=>'Esborra la fila','Current Page'=>'Usuari actual','First Page'=>'Portada','Previous Page'=>'Pàgina de les entrades','Next Page'=>'Portada','Last Page'=>'Pàgina de les entrades','No block types exist'=>'No hi ha pàgines d’opcions','No options pages exist'=>'No hi ha pàgines d’opcions','Deactivate License'=>'Desactiva la llicència','Activate License'=>'Activa la llicència','License Information'=>'Informació de la llicència','To unlock updates, please enter your license key below. If you don\'t have a licence key, please see <a href="%s" target="_blank">details & pricing</a>.'=>'Per a desbloquejar les actualitzacions, introduïu la clau de llicència a continuació. Si no teniu cap clau de llicència, vegeu els <a href="%s">detalls i preu</a>.','License Key'=>'Clau de llicència','Retry Activation'=>'Validació millorada','Update Information'=>'Informació de l\'actualització','Current Version'=>'Versió actual','Latest Version'=>'Darrera versió','Update Available'=>'Actualització disponible','Upgrade Notice'=>'Avís d’actualització','Enter your license key to unlock updates'=>'Introduïu la clau de llicència al damunt per a desbloquejar les actualitzacions','Update Plugin'=>'Actualitza l’extensió','Please reactivate your license to unlock updates'=>'Introduïu la clau de llicència al damunt per a desbloquejar les actualitzacions']];