File "acf-pt_BR.l10n.php"

Full Path: /home/flipjqml/onlinebetsolution.com/wp-content/plugins/advanced-custom-fields-pro/lang/acf-pt_BR.l10n.php
File size: 91.96 KB
MIME-type: application/octet-stream
Charset: utf-8

<?php
return ['domain'=>NULL,'plural-forms'=>NULL,'language'=>'pt_BR','project-id-version'=>'Advanced Custom Fields','pot-creation-date'=>'2024-06-27T14:30:33+00:00','po-revision-date'=>'2024-06-27T14:24:00+00:00','x-generator'=>'gettext','messages'=>['The core ACF block binding source name for fields on the current pageACF Fields'=>'Campos do ACF','ACF PRO Feature'=>'Funcionalidade ACF PRO','Renew PRO to Unlock'=>'Renove o PRO para desbloquear','Renew PRO License'=>'Renovar a licença PRO','PRO fields cannot be edited without an active license.'=>'Campos PRO não podem ser editados sem uma licença ativa.','Please activate your ACF PRO license to edit field groups assigned to an ACF Block.'=>'Por favor, ative sua licença do ACF PRO para editar grupos de campos atribuídos a um Bloco ACF.','Please activate your ACF PRO license to edit this options page.'=>'Ative sua licença ACF PRO para editar essa página de opções.','Returning escaped HTML values is only possible when format_value is also true. The field values have not been returned for security.'=>'Retornar valores de HTML escapados só é possível quando format_value também é verdadeiro. Os valores do campo não foram retornados por motivos de segurança.','Returning an escaped HTML value is only possible when format_value is also true. The field value has not been returned for security.'=>'Retornar um valor de HTML escapado é apenas possível quando format_value também é verdadeiro. O valor do campo não foi retornado por motivos de segurança.','Please contact your site administrator or developer for more details.'=>'Entre em contato com o administrador do seu site ou com o desenvolvedor para mais detalhes.','Hide&nbsp;details'=>'Ocultar&nbsp;detalhes','Show&nbsp;details'=>'Mostrar&nbsp;detalhes','%1$s (%2$s) - rendered via %3$s'=>'%1$s (%2$s) - renderizado mediante %3$s','Renew ACF PRO License'=>'Renovar a licença ACF PRO','Renew License'=>'Renovar licença','Manage License'=>'Gerenciar licença','\'High\' position not supported in the Block Editor'=>'A posição "alta" não é suportada pelo editor de blocos.','Upgrade to ACF PRO'=>'Upgrade para ACF PRO','ACF <a href="%s" target="_blank">options pages</a> are custom admin pages for managing global settings via fields. You can create multiple pages and sub-pages.'=>'As <a href="%s" target="_blank">páginas de opções do ACF</a> são páginas de administração personalizadas para gerenciar configurações globais através de campos. Você pode criar várias páginas e subpáginas.','Add Options Page'=>'Adicionar página de opções','In the editor used as the placeholder of the title.'=>'No editor usado como espaço reservado para o título.','Title Placeholder'=>'Título de marcação','4 Months Free'=>'4 meses grátis','(Duplicated from %s)'=>' (Duplicado de %s)','Select Options Pages'=>'Selecionar páginas de opções','Duplicate taxonomy'=>'Duplicar taxonomia','Create taxonomy'=>'Criar taxonomia','Duplicate post type'=>'Duplicar tipo de post','Create post type'=>'Criar tipo de post','Link field groups'=>'Vincular grupos de campos','Add fields'=>'Adicionar campos','This Field'=>'Este campo','ACF PRO'=>'ACF PRO','Feedback'=>'Sugestões','Support'=>'Suporte','is developed and maintained by'=>'é desenvolvido e mantido por','Add this %s to the location rules of the selected field groups.'=>'Adicione este %s às regras de localização dos grupos de campos selecionados','Select field(s) to store the reference back to the item being updated. You may select this field. Target fields must be compatible with where this field is being displayed. For example, if this field is displayed on a Taxonomy, your target field should be of type Taxonomy'=>'Selecione o(s) campo(s) para armazenar a referência de volta ao item que está sendo atualizado. Você pode selecionar este campo. Os campos de destino devem ser compatíveis com onde este campo está sendo exibido. Por exemplo, se este campo estiver sendo exibido em uma Taxonomia, seu campo de destino deve ser do tipo Taxonomia','Target Field'=>'Campo de destino','Update a field on the selected values, referencing back to this ID'=>'Atualize um campo nos valores selecionados, referenciando de volta para este ID','Bidirectional'=>'Bidirecional','%s Field'=>'Campo %s','Select Multiple'=>'Selecionar vários','The capability name for editing terms of this taxonomy.'=>'O nome da capacidade para editar termos desta taxonomia.','Edit Terms Capability'=>'Editar capacidade dos termos','%s fields'=>'Campos de %s','No terms'=>'Não há termos','No post types'=>'Não há tipos de post','No posts'=>'Não há posts','No taxonomies'=>'Não há taxonomias','No field groups'=>'Não há grupos de campos','No fields'=>'Não há campos','No description'=>'Não há descrição','Any post status'=>'Qualquer status de post','This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside of ACF and cannot be used.'=>'Esta chave de taxonomia já está em uso por outra taxonomia registrada fora do ACF e não pode ser usada.','This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be used.'=>'Esta chave de taxonomia já está em uso por outra taxonomia no ACF e não pode ser usada.','The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes.'=>'A chave de taxonomia deve conter apenas caracteres alfanuméricos minúsculos, sublinhados ou hífens.','No Taxonomies found in Trash'=>'Não foi possível encontrar taxonomias na lixeira','No Taxonomies found'=>'Não foi possível encontrar taxonomias','Search Taxonomies'=>'Pesquisar taxonomias','View Taxonomy'=>'Ver taxonomia','New Taxonomy'=>'Nova taxonomia','Edit Taxonomy'=>'Editar taxonomia','Add New Taxonomy'=>'Adicionar nova taxonomia','No Post Types found in Trash'=>'Não foi possível encontrar tipos de post na lixeira','No Post Types found'=>'Não foi possível encontrar tipos de post','Search Post Types'=>'Pesquisar tipos de post','View Post Type'=>'Ver tipo de post','New Post Type'=>'Novo tipo de post','Edit Post Type'=>'Editar tipo de post','Add New Post Type'=>'Adicionar novo tipo de post','This post type key is already in use by another post type registered outside of ACF and cannot be used.'=>'Esta chave de tipo de post já está em uso por outro tipo de post registrado fora do ACF e não pode ser usada.','This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot be used.'=>'Esta chave de tipo de post já está em uso por outro tipo de post no ACF e não pode ser usada.','This field must not be a WordPress <a href="%s" target="_blank">reserved term</a>.'=>'Este campo não deve ser um <a href="%s" target="_blank">termo reservado</a> do WordPress.','The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes.'=>'A chave do tipo de post deve conter apenas caracteres alfanuméricos minúsculos, sublinhados ou hífens.','The post type key must be under 20 characters.'=>'A chave do tipo de post deve ter menos de 20 caracteres.','We do not recommend using this field in ACF Blocks.'=>'Não recomendamos o uso deste campo em blocos do ACF.','Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content.'=>'Exibe o editor WordPress WYSIWYG como visto em Posts e Páginas, permitindo uma rica experiência de edição de texto que também permite conteúdo multimídia.','WYSIWYG Editor'=>'Editor WYSIWYG','Allows the selection of one or more users which can be used to create relationships between data objects.'=>'Permite a seleção de um ou mais usuários que podem ser usados para criar relacionamentos entre objetos de dados.','A text input specifically designed for storing web addresses.'=>'Uma entrada de texto projetada especificamente para armazenar endereços da web.','URL'=>'URL','A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox.'=>'Um botão de alternar que permite escolher um valor de 1 ou 0 (ligado ou desligado, verdadeiro ou falso, etc.). Pode ser apresentado como um botão estilizado ou uma caixa de seleção.','An interactive UI for picking a time. The time format can be customized using the field settings.'=>'Uma interface interativa para escolher um horário. O formato de horário pode ser personalizado usando as configurações do campo.','A basic textarea input for storing paragraphs of text.'=>'Uma entrada de área de texto básica para armazenar parágrafos de texto.','A basic text input, useful for storing single string values.'=>'Uma entrada de texto básica, útil para armazenar valores de texto únicos.','Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and options specified in the fields settings.'=>'Permite a seleção de um ou mais termos de taxonomia com base nos critérios e opções especificados nas configurações dos campos.','Allows you to group fields into tabbed sections in the edit screen. Useful for keeping fields organized and structured.'=>'Permite agrupar campos em seções com abas na tela de edição. Útil para manter os campos organizados e estruturados.','A dropdown list with a selection of choices that you specify.'=>'Uma lista suspensa com uma seleção de escolhas que você especifica.','A dual-column interface to select one or more posts, pages, or custom post type items to create a relationship with the item that you\'re currently editing. Includes options to search and filter.'=>'Uma interface de coluna dupla para selecionar um ou mais posts, páginas ou itens de tipo de post personalizados para criar um relacionamento com o item que você está editando no momento. Inclui opções para pesquisar e filtrar.','An input for selecting a numerical value within a specified range using a range slider element.'=>'Uma entrada para selecionar um valor numérico dentro de um intervalo especificado usando um elemento deslizante de intervalo.','A group of radio button inputs that allows the user to make a single selection from values that you specify.'=>'Um grupo de entradas de botão de opção que permite ao usuário fazer uma única seleção a partir dos valores especificados.','An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or post type items with the option to search. '=>'Uma interface interativa e personalizável para escolher um ou vários posts, páginas ou itens de tipos de post com a opção de pesquisa. ','An input for providing a password using a masked field.'=>'Uma entrada para fornecer uma senha usando um campo mascarado.','Filter by Post Status'=>'Filtrar por status do post','An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type items or archive URLs, with the option to search.'=>'Um menu suspenso interativo para selecionar um ou mais posts, páginas, itens de um tipo de post personalizado ou URLs de arquivo, com a opção de pesquisa.','An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality.'=>'Um componente interativo para incorporar vídeos, imagens, tweets, áudio e outros conteúdos, fazendo uso da funcionalidade oEmbed nativa do WordPress.','An input limited to numerical values.'=>'Uma entrada limitada a valores numéricos.','Used to display a message to editors alongside other fields. Useful for providing additional context or instructions around your fields.'=>'Usado para exibir uma mensagem aos editores ao lado de outros campos. Útil para fornecer contexto adicional ou instruções sobre seus campos.','Allows you to specify a link and its properties such as title and target using the WordPress native link picker.'=>'Permite especificar um link e suas propriedades, como título e destino, usando o seletor de links nativo do WordPress.','Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images.'=>'Usa o seletor de mídia nativo do WordPress para enviar ou escolher imagens.','Provides a way to structure fields into groups to better organize the data and the edit screen.'=>'Fornece uma maneira de estruturar os campos em grupos para organizar melhor os dados e a tela de edição.','An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a Google Maps API key and additional configuration to display correctly.'=>'Uma interface interativa para selecionar um local usando o Google Maps. Requer uma chave de API do Google Maps e configuração adicional para exibir corretamente.','Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files.'=>'Usa o seletor de mídia nativo do WordPress para enviar ou escolher arquivos.','A text input specifically designed for storing email addresses.'=>'Uma entrada de texto projetada especificamente para armazenar endereços de e-mail.','An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be customized using the field settings.'=>'Uma interface interativa para escolher uma data e um horário. O formato de data devolvido pode ser personalizado usando as configurações do campo.','An interactive UI for picking a date. The date return format can be customized using the field settings.'=>'Uma interface interativa para escolher uma data. O formato de data devolvido pode ser personalizado usando as configurações do campo.','An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value.'=>'Uma interface interativa para selecionar uma cor ou especificar um valor hex.','A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple values that you specify.'=>'Um grupo de entradas de caixa de seleção que permite ao usuário selecionar um ou vários valores especificados.','A group of buttons with values that you specify, users can choose one option from the values provided.'=>'Um grupo de botões com valores que você especifica, os usuários podem escolher uma opção entre os valores fornecidos.','Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy.'=>'Permite agrupar e organizar campos personalizados em painéis recolhíveis que são exibidos durante a edição do conteúdo. Útil para manter grandes conjuntos de dados organizados.','This provides a solution for repeating content such as slides, team members, and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which can be repeated again and again.'=>'Isso fornece uma solução para repetir conteúdo, como slides, membros da equipe e blocos de chamada para ação, agindo como um ascendente para um conjunto de subcampos que podem ser repetidos várias vezes.','This provides an interactive interface for managing a collection of attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery and the minimum/maximum number of attachments allowed.'=>'Isso fornece uma interface interativa para gerenciar uma coleção de anexos. A maioria das configurações é semelhante ao tipo de campo Imagem. Configurações adicionais permitem que você especifique onde novos anexos são adicionados na galeria e o número mínimo/máximo de anexos permitidos.','This provides a simple, structured, layout-based editor. The Flexible Content field allows you to define, create and manage content with total control by using layouts and subfields to design the available blocks.'=>'Isso fornece um editor simples, estruturado e baseado em layout. O campo "conteúdo flexível" permite definir, criar e gerenciar o conteúdo com total controle, utilizando layouts e subcampos para desenhar os blocos disponíveis.','This allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or display the selected fields as a group of subfields.'=>'Isso permite que você selecione e exiba os campos existentes. Ele não duplica nenhum campo no banco de dados, mas carrega e exibe os campos selecionados em tempo de execução. O campo "clone" pode se substituir pelos campos selecionados ou exibir os campos selecionados como um grupo de subcampos.','nounClone'=>'Clone','PRO'=>'PRO','Advanced'=>'Avançado','JSON (newer)'=>'JSON (mais recente)','Original'=>'Original','Invalid post ID.'=>'ID de post inválido.','Invalid post type selected for review.'=>'Tipo de post inválido selecionado para revisão.','More'=>'Mais','Tutorial'=>'Tutorial','Select Field'=>'Selecionar campo','Try a different search term or browse %s'=>'Tente um termo de pesquisa diferente ou procure pelos %s','Popular fields'=>'Campos populares','No search results for \'%s\''=>'Nenhum resultado de pesquisa para \'%s\'','Search fields...'=>'Pesquisar campos...','Select Field Type'=>'Selecione o tipo de campo','Popular'=>'Popular','Add Taxonomy'=>'Adicionar taxonomia','Create custom taxonomies to classify post type content'=>'Crie taxonomias personalizadas para classificar o conteúdo do tipo de post','Add Your First Taxonomy'=>'Adicione sua primeira taxonomia','Hierarchical taxonomies can have descendants (like categories).'=>'Taxonomias hierárquicas podem ter descendentes (como categorias).','Makes a taxonomy visible on the frontend and in the admin dashboard.'=>'Torna uma taxonomia visível na interface e no painel administrativo.','One or many post types that can be classified with this taxonomy.'=>'Um ou vários tipos de post que podem ser classificados com esta taxonomia.','genre'=>'gênero','Genre'=>'Gênero','Genres'=>'Gêneros','Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Terms_Controller `.'=>'Controlador personalizado opcional para usar em vez de `WP_REST_Terms_Controller`.','Expose this post type in the REST API.'=>'Expor esse tipo de post na API REST.','Customize the query variable name'=>'Personalize o nome da variável de consulta','Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}={term_slug}.'=>'Os termos podem ser acessados usando o link permanente não bonito, por exemplo, {query_var}={term_slug}.','Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies.'=>'Termos ascendente-descendente em URLs para taxonomias hierárquicas.','Customize the slug used in the URL'=>'Personalize o slug usado no URL','Permalinks for this taxonomy are disabled.'=>'Os links permanentes para esta taxonomia estão desativados.','Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure will be'=>'Reescreva o URL usando a chave de taxonomia como slug. Sua estrutura de link permanente será','Taxonomy Key'=>'Chave de taxonomia','Select the type of permalink to use for this taxonomy.'=>'Selecione o tipo de link permanente a ser usado para esta taxonomia.','Display a column for the taxonomy on post type listing screens.'=>'Exiba uma coluna para a taxonomia nas telas de listagem do tipo de post.','Show Admin Column'=>'Mostrar coluna administrativa','Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.'=>'Mostrar a taxonomia no painel de edição rápida/em massa.','Quick Edit'=>'Edição rápida','List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls.'=>'Listar a taxonomia nos controles do widget de nuvem de tags.','Tag Cloud'=>'Nuvem de tags','Meta Box Sanitization Callback'=>'Callback de higienização da metabox','A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your taxonomy.'=>'Um nome de função PHP a ser chamado para manipular o conteúdo de uma metabox em sua taxonomia.','Register Meta Box Callback'=>'Cadastrar callback da metabox','No Meta Box'=>'Sem metabox','Custom Meta Box'=>'Metabox personalizada','Controls the meta box on the content editor screen. By default, the Categories meta box is shown for hierarchical taxonomies, and the Tags meta box is shown for non-hierarchical taxonomies.'=>'Controla a metabox na tela do editor de conteúdo. Por padrão, a metabox "Categorias" é mostrada para taxonomias hierárquicas e a metabox "Tags" é mostrada para taxonomias não hierárquicas.','Meta Box'=>'Metabox','Categories Meta Box'=>'Metabox de categorias','Tags Meta Box'=>'Metabox de tags','A link to a tag'=>'Um link para uma tag','Describes a navigation link block variation used in the block editor.'=>'Descreve uma variação de bloco de link de navegação usada no editor de blocos.','A link to a %s'=>'Um link para um %s','Tag Link'=>'Link da tag','Assigns a title for navigation link block variation used in the block editor.'=>'Atribui um título para a variação do bloco de link de navegação usado no editor de blocos.','← Go to tags'=>'← Ir para tags','Assigns the text used to link back to the main index after updating a term.'=>'Atribui o texto usado para vincular de volta ao índice principal após atualizar um termo.','Back To Items'=>'Voltar aos itens','← Go to %s'=>'← Ir para %s','Tags list'=>'Lista de tags','Assigns text to the table hidden heading.'=>'Atribui texto ao título oculto da tabela.','Tags list navigation'=>'Navegação da lista de tags','Assigns text to the table pagination hidden heading.'=>'Atribui texto ao título oculto da paginação da tabela.','Filter by category'=>'Filtrar por categoria','Assigns text to the filter button in the posts lists table.'=>'Atribui texto ao botão de filtro na tabela de listas de posts.','Filter By Item'=>'Filtrar por item','Filter by %s'=>'Filtrar por %s','The description is not prominent by default; however, some themes may show it.'=>'A descrição não está em destaque por padrão, no entanto alguns temas podem mostrá-la.','Describes the Description field on the Edit Tags screen.'=>'Descreve o campo "descrição" na tela "editar tags".','Description Field Description'=>'Descrição do campo de descrição','Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band'=>'Atribua um termo ascendente para criar uma hierarquia. O termo Jazz, por exemplo, pode ser ascendente de Bebop ou Big Band','Describes the Parent field on the Edit Tags screen.'=>'Descreve o campo "ascendente" na tela "editar tags".','Parent Field Description'=>'Descrição do campo ascendente','The "slug" is the URL-friendly version of the name. It is usually all lower case and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'O "slug" é a versão do nome amigável para o URL. Geralmente é todo em minúsculas e contém apenas letras, números e hífens.','Describes the Slug field on the Edit Tags screen.'=>'Descreve o campo "slug" na tela "editar tags".','Slug Field Description'=>'Descrição do campo de slug','The name is how it appears on your site'=>'O nome é como aparece no seu site','Describes the Name field on the Edit Tags screen.'=>'Descreve o campo "nome" na tela "editar tags".','Name Field Description'=>'Descrição do campo de nome','No tags'=>'Não há tags','Assigns the text displayed in the posts and media list tables when no tags or categories are available.'=>'Atribui o texto exibido nas tabelas de posts e listas de mídia quando não há tags ou categorias disponíveis.','No Terms'=>'Não há termos','No %s'=>'Não há %s','No tags found'=>'Não foi possível encontrar tags','Assigns the text displayed when clicking the \'choose from most used\' text in the taxonomy meta box when no tags are available, and assigns the text used in the terms list table when there are no items for a taxonomy.'=>'Atribui o texto exibido ao clicar no texto "escolher entre os mais usados" na metabox da taxonomia quando não há tags disponíveis e atribui o texto usado na tabela da lista de termos quando não há itens para uma taxonomia.','Not Found'=>'Não encontrado','Assigns text to the Title field of the Most Used tab.'=>'Atribui texto ao campo "título" da aba "mais usados".','Most Used'=>'Mais usado','Choose from the most used tags'=>'Escolha entre as tags mais usadas','Assigns the \'choose from most used\' text used in the meta box when JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies.'=>'Atribui o texto "escolha entre os mais usados" utilizado na metabox quando o JavaScript estiver desativado. Usado apenas em taxonomias não hierárquicas.','Choose From Most Used'=>'Escolha entre os mais usados','Choose from the most used %s'=>'Escolha entre %s mais comuns','Add or remove tags'=>'Adicionar ou remover tags','Assigns the add or remove items text used in the meta box when JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies'=>'Atribui o texto "adicionar ou remover itens" utilizado na metabox quando o JavaScript está desativado. Usado apenas em taxonomias não hierárquicas','Add Or Remove Items'=>'Adicionar ou remover itens','Add or remove %s'=>'Adicionar ou remover %s','Separate tags with commas'=>'Separe as tags com vírgulas','Assigns the separate item with commas text used in the taxonomy meta box. Only used on non-hierarchical taxonomies.'=>'Atribui o texto "separe os itens com vírgulas" utilizado na metabox da taxonomia. Usado apenas em taxonomias não hierárquicas.','Separate Items With Commas'=>'Separe os itens com vírgulas','Separate %s with commas'=>'Separe %s com vírgulas','Popular Tags'=>'Tags populares','Assigns popular items text. Only used for non-hierarchical taxonomies.'=>'Atribui texto de itens populares. Usado apenas para taxonomias não hierárquicas.','Popular Items'=>'Itens populares','Popular %s'=>'%s populares','Search Tags'=>'Pesquisar Tags','Assigns search items text.'=>'Atribui texto aos itens de pesquisa.','Parent Category:'=>'Categoria ascendente:','Assigns parent item text, but with a colon (:) added to the end.'=>'Atribui o texto do item ascendente, mas com dois pontos (:) adicionados ao final.','Parent Item With Colon'=>'Item ascendente com dois pontos','Parent Category'=>'Categoria ascendente','Assigns parent item text. Only used on hierarchical taxonomies.'=>'Atribui o texto do item ascendente. Usado apenas em taxonomias hierárquicas.','Parent Item'=>'Item ascendente','Parent %s'=>'%s ascendente','New Tag Name'=>'Novo nome de tag','Assigns the new item name text.'=>'Atribui o texto "novo nome do item".','New Item Name'=>'Novo nome do item','New %s Name'=>'Novo nome de %s','Add New Tag'=>'Adicionar nova tag','Assigns the add new item text.'=>'Atribui o texto "adicionar novo item".','Update Tag'=>'Atualizar tag','Assigns the update item text.'=>'Atribui o texto "atualizar item".','Update Item'=>'Atualizar item','Update %s'=>'Atualizar %s','View Tag'=>'Ver tag','In the admin bar to view term during editing.'=>'Na barra de administração para visualizar o termo durante a edição.','Edit Tag'=>'Editar tag','At the top of the editor screen when editing a term.'=>'Na parte superior da tela do editor durante a edição de um termo.','All Tags'=>'Todas as tags','Assigns the all items text.'=>'Atribui o texto "todos os itens".','Assigns the menu name text.'=>'Atribui o texto do nome do menu.','Menu Label'=>'Rótulo do menu','Active taxonomies are enabled and registered with WordPress.'=>'As taxonomias selecionadas estão ativas e cadastradas no WordPress.','A descriptive summary of the taxonomy.'=>'Um resumo descritivo da taxonomia.','A descriptive summary of the term.'=>'Um resumo descritivo do termo.','Term Description'=>'Descrição do termo','Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed.'=>'Uma única palavra, sem espaços. Sublinhados (_) e traços (-) permitidos.','Term Slug'=>'Slug do termo','The name of the default term.'=>'O nome do termo padrão.','Term Name'=>'Nome do termo','Create a term for the taxonomy that cannot be deleted. It will not be selected for posts by default.'=>'Cria um termo para a taxonomia que não pode ser excluído. Ele não será selecionado para posts por padrão.','Default Term'=>'Termo padrão','Whether terms in this taxonomy should be sorted in the order they are provided to `wp_set_object_terms()`.'=>'Se os termos nesta taxonomia devem ser classificados na ordem em que são fornecidos para "wp_set_object_terms()".','Sort Terms'=>'Ordenar termos','Add Post Type'=>'Adicionar tipo de post','Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with custom post types.'=>'Expanda a funcionalidade do WordPress além de posts e páginas padrão com tipos de post personalizados.','Add Your First Post Type'=>'Adicione seu primeiro tipo de post','I know what I\'m doing, show me all the options.'=>'Eu sei o que estou fazendo, mostre todas as opções.','Advanced Configuration'=>'Configuração avançada','Hierarchical post types can have descendants (like pages).'=>'Tipos de post hierárquicos podem ter descendentes (como páginas).','Hierarchical'=>'Hierárquico','Visible on the frontend and in the admin dashboard.'=>'Visível na interface e no painel administrativo.','Public'=>'Público','movie'=>'filme','Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters.'=>'Somente letras minúsculas, sublinhados (_) e traços (-), máximo de 20 caracteres.','Movie'=>'Filme','Singular Label'=>'Rótulo no singular','Movies'=>'Filmes','Plural Label'=>'Rótulo no plural','Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Posts_Controller`.'=>'Controlador personalizado opcional para usar em vez de "WP_REST_Posts_Controller".','Controller Class'=>'Classe do controlador','The namespace part of the REST API URL.'=>'A parte do namespace da URL da API REST.','Namespace Route'=>'Rota do namespace','The base URL for the post type REST API URLs.'=>'O URL base para os URLs da API REST do tipo de post.','Base URL'=>'URL base','Exposes this post type in the REST API. Required to use the block editor.'=>'Expõe este tipo de post na API REST. Obrigatório para usar o editor de blocos.','Show In REST API'=>'Mostrar na API REST','Customize the query variable name.'=>'Personalize o nome da variável de consulta.','Query Variable'=>'Variável de consulta','No Query Variable Support'=>'Sem suporte a variáveis de consulta','Custom Query Variable'=>'Variável de consulta personalizada','Items can be accessed using the non-pretty permalink, eg. {post_type}={post_slug}.'=>'Os itens podem ser acessados usando o link permanente não bonito, por exemplo, {post_type}={post_slug}.','Query Variable Support'=>'Suporte à variável de consulta','URLs for an item and items can be accessed with a query string.'=>'URLs para um item e itens podem ser acessados com uma string de consulta.','Publicly Queryable'=>'Consultável publicamente','Custom slug for the Archive URL.'=>'Slug personalizado para o URL de arquivo.','Archive Slug'=>'Slug do arquivo','Has an item archive that can be customized with an archive template file in your theme.'=>'Possui um arquivo de itens que pode ser personalizado com um arquivo de modelo de arquivo em seu tema.','Archive'=>'Arquivo','Pagination support for the items URLs such as the archives.'=>'Suporte de paginação para os URLs de itens, como os arquivos.','Pagination'=>'Paginação','RSS feed URL for the post type items.'=>'URL do feed RSS para os itens do tipo de post.','Feed URL'=>'URL do feed','Alters the permalink structure to add the `WP_Rewrite::$front` prefix to URLs.'=>'Altera a estrutura do link permanente para adicionar o prefixo "WP_Rewrite::$front" aos URLs.','Front URL Prefix'=>'Prefixo Front do URL','Customize the slug used in the URL.'=>'Personalize o slug usado no URL.','URL Slug'=>'Slug do URL','Permalinks for this post type are disabled.'=>'Os links permanentes para este tipo de post estão desativados.','Rewrite the URL using a custom slug defined in the input below. Your permalink structure will be'=>'Reescreve o URL usando um slug personalizado definido no campo abaixo. Sua estrutura de link permanente será','No Permalink (prevent URL rewriting)'=>'Sem link permanente (impedir a reescrita do URL)','Custom Permalink'=>'Link permanente personalizado','Post Type Key'=>'Chave do tipo de post','Rewrite the URL using the post type key as the slug. Your permalink structure will be'=>'Reescreve o URL usando a chave do tipo de post como slug. Sua estrutura de link permanente será','Permalink Rewrite'=>'Reescrita do link permanente','Delete items by a user when that user is deleted.'=>'Excluir itens criados pelo usuário quando o usuário for excluído.','Delete With User'=>'Excluir com o usuário','Allow the post type to be exported from \'Tools\' > \'Export\'.'=>'Permitir que o tipo de post seja exportado em "Ferramentas" > "Exportar".','Can Export'=>'Pode exportar','Optionally provide a plural to be used in capabilities.'=>'Opcionalmente, forneça um plural para ser usado nas capacidades.','Plural Capability Name'=>'Nome plural da capacidade','Choose another post type to base the capabilities for this post type.'=>'Escolha outro tipo de post para basear as capacidades deste tipo de post.','Singular Capability Name'=>'Nome singular da capacidade','By default the capabilities of the post type will inherit the \'Post\' capability names, eg. edit_post, delete_posts. Enable to use post type specific capabilities, eg. edit_{singular}, delete_{plural}.'=>'Por padrão, as capacidades do tipo de post herdarão os nomes das capacidades de "Post". Ex.: edit_post, delete_posts. Ative para usar capacidades específicas do tipo de post, ex.: edit_{singular}, delete_{plural}.','Rename Capabilities'=>'Renomear capacidades','Exclude From Search'=>'Excluir da pesquisa','Allow items to be added to menus in the \'Appearance\' > \'Menus\' screen. Must be turned on in \'Screen options\'.'=>'Permitir que itens sejam adicionados aos menus na tela \'Aparência\' > \'Menus\'. Deve ser ativado em \'Opções de tela\'.','Appearance Menus Support'=>'Suporte a menus em "Aparência"','Appears as an item in the \'New\' menu in the admin bar.'=>'Aparece como um item no menu "novo" na barra de administração.','Show In Admin Bar'=>'Mostrar na barra de administração','A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit screen.'=>'Um nome de função PHP a ser chamado ao configurar as metaboxes para a tela de edição.','Custom Meta Box Callback'=>'Callback de metabox personalizado','Menu Icon'=>'Ícone do menu','The position in the sidebar menu in the admin dashboard.'=>'A posição no menu da barra lateral no painel de administração.','Menu Position'=>'Posição do menu','By default the post type will get a new top level item in the admin menu. If an existing top level item is supplied here, the post type will be added as a submenu item under it.'=>'Por padrão, o tipo de post receberá um novo item de nível superior no menu de administração. Se um item de nível superior existente for fornecido aqui, o tipo de post será adicionado como um item de submenu abaixo dele.','Admin Menu Parent'=>'Ascendente do menu de administração','Admin editor navigation in the sidebar menu.'=>'Navegação do editor de administração no menu da barra lateral.','Show In Admin Menu'=>'Mostrar no menu de administração','Items can be edited and managed in the admin dashboard.'=>'Os itens podem ser editados e gerenciados no painel de administração.','Show In UI'=>'Mostrar na interface','A link to a post.'=>'Um link para um post.','Description for a navigation link block variation.'=>'Descrição para uma variação de bloco de link de navegação.','Item Link Description'=>'Descrição do link do item','A link to a %s.'=>'Um link para um %s.','Post Link'=>'Link do post','Title for a navigation link block variation.'=>'Título para uma variação de bloco de link de navegação.','Item Link'=>'Link do item','%s Link'=>'Link de %s','Post updated.'=>'Post atualizado.','In the editor notice after an item is updated.'=>'No aviso do editor após a atualização de um item.','Item Updated'=>'Item atualizado','%s updated.'=>'%s atualizado.','Post scheduled.'=>'Post agendado.','In the editor notice after scheduling an item.'=>'No aviso do editor após o agendamento de um item.','Item Scheduled'=>'Item agendado','%s scheduled.'=>'%s agendado.','Post reverted to draft.'=>'Post revertido para rascunho.','In the editor notice after reverting an item to draft.'=>'No aviso do editor após reverter um item para rascunho.','Item Reverted To Draft'=>'Item revertido para rascunho','%s reverted to draft.'=>'%s revertido para rascunho.','Post published privately.'=>'Post publicado de forma privada.','In the editor notice after publishing a private item.'=>'No aviso do editor após a publicação de um item privado.','Item Published Privately'=>'Item publicado de forma privada','%s published privately.'=>'%s publicado de forma privada.','Post published.'=>'Post publicado.','In the editor notice after publishing an item.'=>'No aviso do editor após a publicação de um item.','Item Published'=>'Item publicado','%s published.'=>'%s publicado.','Posts list'=>'Lista de posts','Used by screen readers for the items list on the post type list screen.'=>'Usado por leitores de tela para a lista de itens na tela de lista de tipos de post.','Items List'=>'Lista de itens','%s list'=>'Lista de %s','Posts list navigation'=>'Navegação da lista de posts','Used by screen readers for the filter list pagination on the post type list screen.'=>'Usado por leitores de tela para a paginação da lista de filtros na tela da lista de tipos de post.','Items List Navigation'=>'Navegação da lista de itens','%s list navigation'=>'Navegação na lista de %s','Filter posts by date'=>'Filtrar posts por data','Used by screen readers for the filter by date heading on the post type list screen.'=>'Usado por leitores de tela para filtrar por título de data na tela de lista de tipos de post.','Filter Items By Date'=>'Filtrar itens por data','Filter %s by date'=>'Filtrar %s por data','Filter posts list'=>'Filtrar lista de posts','Used by screen readers for the filter links heading on the post type list screen.'=>'Usado por leitores de tela para o título de links de filtro na tela de lista de tipos de post.','Filter Items List'=>'Filtrar lista de itens','Filter %s list'=>'Filtrar lista de %s','In the media modal showing all media uploaded to this item.'=>'No modal de mídia mostrando todas as mídias enviadas para este item.','Uploaded To This Item'=>'Enviado para este item','Uploaded to this %s'=>'Enviado para este %s','Insert into post'=>'Inserir no post','As the button label when adding media to content.'=>'Como o rótulo do botão ao adicionar mídia ao conteúdo.','Insert Into Media Button'=>'Inserir no botão de mídia','Insert into %s'=>'Inserir no %s','Use as featured image'=>'Usar como imagem destacada','As the button label for selecting to use an image as the featured image.'=>'Como o rótulo do botão para selecionar o uso de uma imagem como a imagem destacada.','Use Featured Image'=>'Usar imagem destacada','Remove featured image'=>'Remover imagem destacada','As the button label when removing the featured image.'=>'Como o rótulo do botão ao remover a imagem destacada.','Remove Featured Image'=>'Remover imagem destacada','Set featured image'=>'Definir imagem destacada','As the button label when setting the featured image.'=>'Como o rótulo do botão ao definir a imagem destacada.','Set Featured Image'=>'Definir imagem destacada','Featured image'=>'Imagem destacada','In the editor used for the title of the featured image meta box.'=>'No editor usado para o título da metabox da imagem destacada.','Featured Image Meta Box'=>'Metabox de imagem destacada','Post Attributes'=>'Atributos do post','In the editor used for the title of the post attributes meta box.'=>'No editor usado para o título da metabox de atributos do post.','Attributes Meta Box'=>'Metabox de atributos','%s Attributes'=>'Atributos de %s','Post Archives'=>'Arquivos de posts','Adds \'Post Type Archive\' items with this label to the list of posts shown when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only appears when editing menus in \'Live Preview\' mode and a custom archive slug has been provided.'=>'Adiciona os itens de "arquivo do tipo de post" com este rótulo à lista de posts mostrados ao adicionar itens a um menu existente em um tipo de post personalizado com arquivos ativados. Só aparece ao editar menus no modo "ver ao vivo" e um slug de arquivo personalizado foi fornecido.','Archives Nav Menu'=>'Menu de navegação de arquivos','%s Archives'=>'Arquivos de %s','No posts found in Trash'=>'Não foi possível encontrar posts na lixeira','At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash.'=>'Na parte superior da tela da lista de tipos de post, quando não há posts na lixeira.','No Items Found in Trash'=>'Não foi possível encontrar itens na lixeira','No %s found in Trash'=>'Não foi possível encontrar %s na lixeira','No posts found'=>'Não foi possível encontrar posts','At the top of the post type list screen when there are no posts to display.'=>'Na parte superior da tela da lista de tipos de post, quando não há posts para exibir.','No Items Found'=>'Não foi possível encontrar itens','No %s found'=>'Não foi possível encontrar %s','Search Posts'=>'Pesquisar posts','At the top of the items screen when searching for an item.'=>'Na parte superior da tela de itens ao pesquisar um item.','Search Items'=>'Pesquisar itens','Search %s'=>'Pesquisar %s','Parent Page:'=>'Página ascendente:','For hierarchical types in the post type list screen.'=>'Para tipos hierárquicos na tela de lista de tipos de post.','Parent Item Prefix'=>'Prefixo do item ascendente','Parent %s:'=>'%s ascendente:','New Post'=>'Novo post','New Item'=>'Novo item','New %s'=>'Novo %s','Add New Post'=>'Adicionar novo post','At the top of the editor screen when adding a new item.'=>'Na parte superior da tela do editor ao adicionar um novo item.','Add New Item'=>'Adicionar novo item','Add New %s'=>'Adicionar novo %s','View Posts'=>'Ver posts','Appears in the admin bar in the \'All Posts\' view, provided the post type supports archives and the home page is not an archive of that post type.'=>'Aparece na barra de administração na visualização "Todos as posts", desde que o tipo de post suporte arquivos e a página inicial não seja um arquivo desse tipo de post.','View Items'=>'Ver itens','View Post'=>'Ver post','In the admin bar to view item when editing it.'=>'Na barra de administração para visualizar o item ao editá-lo.','View Item'=>'Ver item','View %s'=>'Ver %s','Edit Post'=>'Editar post','At the top of the editor screen when editing an item.'=>'Na parte superior da tela do editor ao editar um item.','Edit Item'=>'Editar item','Edit %s'=>'Editar %s','All Posts'=>'Todos os posts','In the post type submenu in the admin dashboard.'=>'No submenu do tipo de post no painel administrativo.','All Items'=>'Todos os itens','All %s'=>'Todos os %s','Admin menu name for the post type.'=>'Nome do menu do administração para o tipo de post.','Menu Name'=>'Nome do menu','Regenerate all labels using the Singular and Plural labels'=>'Recriar todos os rótulos usando os rótulos singular e plural','Regenerate'=>'Recriar','Active post types are enabled and registered with WordPress.'=>'Os tipos de post ativos estão ativados e cadastrados com o WordPress.','A descriptive summary of the post type.'=>'Um resumo descritivo do tipo de post.','Add Custom'=>'Adicionar personalizado','Enable various features in the content editor.'=>'Ative vários recursos no editor de conteúdo.','Post Formats'=>'Formatos de post','Editor'=>'Editor','Trackbacks'=>'Trackbacks','Select existing taxonomies to classify items of the post type.'=>'Selecione taxonomias existentes para classificar itens do tipo de post.','Browse Fields'=>'Procurar campos','Nothing to import'=>'Nada para importar','. The Custom Post Type UI plugin can be deactivated.'=>'. O plugin Custom Post Type UI pode ser desativado.','Imported %d item from Custom Post Type UI -'=>'%d item foi importado do Custom Post Type UI -' . "\0" . '%d itens foram importados do Custom Post Type UI -','Failed to import taxonomies.'=>'Falha ao importar as taxonomias.','Failed to import post types.'=>'Falha ao importar os tipos de post.','Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import.'=>'Nada do plugin Custom Post Type UI selecionado para importação.','Imported 1 item'=>'Um item importado' . "\0" . '%s itens importados','Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy with those of the import.'=>'A importação de um tipo de post ou taxonomia com a mesma chave que já existe substituirá as configurações do tipo de post ou taxonomia existente pelas da importação.','Import from Custom Post Type UI'=>'Importar do Custom Post Type UI','The following code can be used to register a local version of the selected items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste the following code to your theme\'s functions.php file or include it within an external file, then deactivate or delete the items from the ACF admin.'=>'É possível usar o código a seguir para cadastrar uma versão local dos itens selecionados. Armazenar grupos de campos, tipos de post ou taxonomias localmente pode fornecer muitos benefícios, como tempos de carregamento mais rápidos, controle de versão e campos/configurações dinâmicos. Simplesmente copie e cole o código a seguir no arquivo functions.php do seu tema ou inclua-o em um arquivo externo e, em seguida, desative ou exclua os itens do painel do ACF.','Export - Generate PHP'=>'Exportar - Gerar PHP','Export'=>'Exportar','Select Taxonomies'=>'Selecionar taxonomias','Select Post Types'=>'Selecionar tipos de post','Exported 1 item.'=>'Um item exportado.' . "\0" . '%s itens exportados.','Category'=>'Categoria','Tag'=>'Tag','%s taxonomy created'=>'Taxonomia %s criada','%s taxonomy updated'=>'Taxonomia %s atualizada','Taxonomy draft updated.'=>'O rascunho da taxonomia foi atualizado.','Taxonomy scheduled for.'=>'Taxonomia agendada para.','Taxonomy submitted.'=>'Taxonomia enviada.','Taxonomy saved.'=>'Taxonomia salva.','Taxonomy deleted.'=>'Taxonomia excluída.','Taxonomy updated.'=>'Taxonomia atualizada.','This taxonomy could not be registered because its key is in use by another taxonomy registered by another plugin or theme.'=>'Não foi possível cadastrar esta taxonomia porque sua chave está em uso por outra taxonomia cadastrada por outro plugin ou tema.','Taxonomy synchronized.'=>'Taxonomia sincronizada.' . "\0" . '%s taxonomias sincronizadas.','Taxonomy duplicated.'=>'Taxonomia duplicada.' . "\0" . '%s taxonomias duplicadas.','Taxonomy deactivated.'=>'Taxonomia desativada.' . "\0" . '%s taxonomias desativadas.','Taxonomy activated.'=>'Taxonomia ativada.' . "\0" . '%s taxonomias ativadas.','Terms'=>'Termos','Post type synchronized.'=>'Tipo de post sincronizado.' . "\0" . '%s tipos de post sincronizados.','Post type duplicated.'=>'Tipo de post duplicado.' . "\0" . '%s tipos de post duplicados.','Post type deactivated.'=>'Tipo de post desativado.' . "\0" . '%s tipos de post desativados.','Post type activated.'=>'Tipo de post ativado.' . "\0" . '%s tipos de post ativados.','Post Types'=>'Tipos de post','Advanced Settings'=>'Configurações avançadas','Basic Settings'=>'Configurações básicas','This post type could not be registered because its key is in use by another post type registered by another plugin or theme.'=>'Não foi possível cadastrar este tipo de post porque sua chave está em uso por outro tipo de post cadastrado por outro plugin ou tema.','Pages'=>'Páginas','%s post type created'=>'Tipo de post %s criado','Add fields to %s'=>'Adicionar campos para %s','%s post type updated'=>'Tipo de post %s atualizado','Post type draft updated.'=>'Rascunho do tipo de post atualizado.','Post type scheduled for.'=>'Tipo de post agendado para.','Post type submitted.'=>'Tipo de post enviado.','Post type saved.'=>'Tipo de post salvo.','Post type updated.'=>'Tipo de post atualizado.','Post type deleted.'=>'Tipo de post excluído.','Type to search...'=>'Digite para pesquisar...','PRO Only'=>'Somente PRO','Field groups linked successfully.'=>'Grupos de campos vinculados com sucesso.','Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and manage them with ACF. <a href="%s">Get Started</a>.'=>'Importe tipos de post e taxonomias registradas com o Custom Post Type UI e gerencie-os com o ACF. <a href="%s">Começar</a>.','ACF'=>'ACF','taxonomy'=>'taxonomia','post type'=>'tipo de post','Done'=>'Concluído','Select one or many field groups...'=>'Selecione um ou vários grupos de campos...','Please select the field groups to link.'=>'Selecione os grupos de campos a serem vinculados.','Field group linked successfully.'=>'Grupo de campos vinculado com sucesso.' . "\0" . 'Grupos de campos vinculados com sucesso.','post statusRegistration Failed'=>'Falha no cadastro','This item could not be registered because its key is in use by another item registered by another plugin or theme.'=>'Não foi possível cadastrar este item porque sua chave está em uso por outro item cadastrado por outro plugin ou tema.','REST API'=>'API REST','Permissions'=>'Permissões','URLs'=>'URLs','Visibility'=>'Visibilidade','Labels'=>'Rótulos','Field Settings Tabs'=>'Abas de configurações de campo','https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields'=>'https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields','[ACF shortcode value disabled for preview]'=>'[Valor de shortcode ACF desativado para visualização]','Close Modal'=>'Fechar modal','Field moved to other group'=>'Campo movido para outro grupo','Close modal'=>'Fechar modal','Start a new group of tabs at this tab.'=>'Iniciar um novo grupo de abas nesta aba.','New Tab Group'=>'Novo grupo de abas','Use a stylized checkbox using select2'=>'Usar uma caixa de seleção estilizada usando select2','Save Other Choice'=>'Salvar outra escolha','Allow Other Choice'=>'Permitir outra escolha','Add Toggle All'=>'Adicionar "selecionar tudo"','Save Custom Values'=>'Salvar valores personalizados','Allow Custom Values'=>'Permitir valores personalizados','Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values.'=>'Os valores personalizados da caixa de seleção não podem ficar vazios. Desmarque todos os valores vazios.','Updates'=>'Atualizações','Advanced Custom Fields logo'=>'Logo do Advanced Custom Fields','Save Changes'=>'Salvar alterações','Field Group Title'=>'Título do grupo de campos','Add title'=>'Adicionar título','New to ACF? Take a look at our <a href="%s" target="_blank">getting started guide</a>.'=>'Novo no ACF? Dê uma olhada em nosso <a href="%s" target="_blank">guia de introdução</a>.','Add Field Group'=>'Adicionar grupo de campos','ACF uses <a href="%s" target="_blank">field groups</a> to group custom fields together, and then attach those fields to edit screens.'=>'O ACF usa <a href="%s" target="_blank">grupos de campos</a> para agrupar campos personalizados e, em seguida, anexar esses campos às telas de edição.','Add Your First Field Group'=>'Adicionar seu primeiro grupo de campos','Options Pages'=>'Páginas de opções','ACF Blocks'=>'Blocos do ACF','Gallery Field'=>'Campo de galeria','Flexible Content Field'=>'Campo de conteúdo flexível','Repeater Field'=>'Campo repetidor','Unlock Extra Features with ACF PRO'=>'Desbloqueie recursos extras com o ACF PRO','Delete Field Group'=>'Excluir grupo de campos','Created on %1$s at %2$s'=>'Criado em %1$s às %2$s','Group Settings'=>'Configurações do grupo','Location Rules'=>'Regras de localização','Choose from over 30 field types. <a href="%s" target="_blank">Learn more</a>.'=>'Escolha entre mais de 30 tipos de campo. <a href="%s" target="_blank">Saber mais</a>.','Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post types and other WordPress content.'=>'Comece a criar novos campos personalizados para seus posts, páginas, tipos de post personalizados e outros conteúdos do WordPress.','Add Your First Field'=>'Adicionar seu primeiro campo','#'=>'#','Add Field'=>'Adicionar campo','Presentation'=>'Apresentação','Validation'=>'Validação','General'=>'Geral','Import JSON'=>'Importar JSON','Export As JSON'=>'Exportar como JSON','Field group deactivated.'=>'Grupo de campos desativado.' . "\0" . '%s grupos de campos desativados.','Field group activated.'=>'Grupo de campos ativado.' . "\0" . '%s grupos de campos ativados.','Deactivate'=>'Desativar','Deactivate this item'=>'Desativar este item','Activate'=>'Ativar','Activate this item'=>'Ativar este item','Move field group to trash?'=>'Mover grupo de campos para a lixeira?','post statusInactive'=>'Inativo','WP Engine'=>'WP Engine','Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We\'ve automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO.'=>'O Advanced Custom Fields e o Advanced Custom Fields PRO não devem estar ativos ao mesmo tempo. Desativamos automaticamente o Advanced Custom Fields PRO.','Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We\'ve automatically deactivated Advanced Custom Fields.'=>'O Advanced Custom Fields e o Advanced Custom Fields PRO não devem estar ativos ao mesmo tempo. Desativamos automaticamente o Advanced Custom Fields.','<strong>%1$s</strong> - We\'ve detected one or more calls to retrieve ACF field values before ACF has been initialized. This is not supported and can result in malformed or missing data. <a href="%2$s" target="_blank">Learn how to fix this</a>.'=>'<strong>%1$s</strong> - Detectamos uma ou mais chamadas para recuperar os valores de campos do ACF antes de o ACF ser inicializado. Isso não é suportado e pode resultar em dados malformados ou ausentes. <a href="%2$s" target="_blank">Saiba como corrigir isso</a>.','%1$s must have a user with the %2$s role.'=>'%1$s deve ter um usuário com a função de %2$s .' . "\0" . '%1$s deve ter um usuário com uma das seguintes funções: %2$s','%1$s must have a valid user ID.'=>'%1$s deve ter um ID de usuário válido.','Invalid request.'=>'Solicitação inválida.','%1$s is not one of %2$s'=>'%1$s não é um de %2$s','%1$s must have term %2$s.'=>'%1$s deve ter o termo %2$s' . "\0" . '%1$s deve ter um dos seguintes termos: %2$s','%1$s must be of post type %2$s.'=>'%1$s deve ser do tipo de post %2$s.' . "\0" . '%1$s deve ser de um dos seguintes tipos de post: %2$s','%1$s must have a valid post ID.'=>'%1$s deve ter um ID de post válido.','%s requires a valid attachment ID.'=>'%s requer um ID de anexo válido.','Show in REST API'=>'Mostrar na API REST','Enable Transparency'=>'Ativar transparência','RGBA Array'=>'Array RGBA','RGBA String'=>'Sequência RGBA','Hex String'=>'Sequência hex','Upgrade to PRO'=>'Atualizar para PRO','post statusActive'=>'Ativo','\'%s\' is not a valid email address'=>'"%s" não é um endereço de e-mail válido','Color value'=>'Valor da cor','Select default color'=>'Selecionar cor padrão','Clear color'=>'Limpar cor','Blocks'=>'Blocos','Options'=>'Opções','Users'=>'Usuários','Menu items'=>'Itens de menu','Widgets'=>'Widgets','Attachments'=>'Anexos','Taxonomies'=>'Taxonomias','Posts'=>'Posts','Last updated: %s'=>'Última atualização: %s','Sorry, this post is unavailable for diff comparison.'=>'Este post não está disponível para comparação de diferenças.','Invalid field group parameter(s).'=>'Parâmetros de grupo de campos inválidos.','Awaiting save'=>'Aguardando salvar','Saved'=>'Salvo','Import'=>'Importar','Review changes'=>'Revisar alterações','Located in: %s'=>'Localizado em: %s','Located in plugin: %s'=>'Localizado no plugin: %s','Located in theme: %s'=>'Localizado no tema: %s','Various'=>'Vários','Sync changes'=>'Sincronizar alterações','Loading diff'=>'Carregando diferenças','Review local JSON changes'=>'Revisão das alterações do JSON local','Visit website'=>'Visitar site','View details'=>'Ver detalhes','Version %s'=>'Versão %s','Information'=>'Informações','<a href="%s" target="_blank">Help Desk</a>. The support professionals on our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges.'=>'<a href="%s" target="_blank">Suporte técnico</a>. Os profissionais de nosso Suporte técnico poderão auxiliá-lo em questões técnicas mais complexas.','<a href="%s" target="_blank">Discussions</a>. We have an active and friendly community on our Community Forums who may be able to help you figure out the \'how-tos\' of the ACF world.'=>'<a href="%s" target="_blank">Discussões</a>. Temos uma comunidade ativa e amigável em nossos Fóruns da Comunidade que podem ajudá-lo a descobrir os \'como fazer\' do mundo ACF.','<a href="%s" target="_blank">Documentation</a>. Our extensive documentation contains references and guides for most situations you may encounter.'=>'<a href="%s" target="_blank">Documentação</a>. Nossa vasta documentação contém referências e guias para a maioria dos problemas e situações que você poderá encontrar.','We are fanatical about support, and want you to get the best out of your website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places you can find help:'=>'Somos fanáticos por suporte e queremos que você aproveite ao máximo seu site com o ACF. Se você tiver alguma dificuldade, há vários lugares onde pode encontrar ajuda:','Help & Support'=>'Ajuda e suporte','Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself requiring assistance.'=>'Use a aba "ajuda e suporte" para entrar em contato caso precise de assistência.','Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a href="%s" target="_blank">Getting started</a> guide to familiarize yourself with the plugin\'s philosophy and best practises.'=>'Antes de crear seu primeiro grupo de campos recomendamos que leia nosso <a href="%s" target="_blank">Guia para iniciantes</a> a fim de familiarizar-se com a filosofia e as boas práticas deste plugin.','The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to display custom field values in any theme template file.'=>'O plugin Advanced Custom Fields fornece um construtor de formulários visuais para personalizar as telas de edição do WordPress com campos extras e uma API intuitiva para exibir valores de campos personalizados em qualquer arquivo de modelo de tema.','Overview'=>'Visão geral','Location type "%s" is already registered.'=>'O tipo de localização "%s" já está registado.','Class "%s" does not exist.'=>'A classe "%s" não existe.','Invalid nonce.'=>'Nonce inválido.','Error loading field.'=>'Erro ao carregar o campo.','Location not found: %s'=>'Localização não encontrada: %s','<strong>Error</strong>: %s'=>'<strong>Erro</strong>: %s','Widget'=>'Widget','User Role'=>'Função do usuário ','Comment'=>'Comentário','Post Format'=>'Formato do post','Menu Item'=>'Item do menu','Post Status'=>'Status do post','Menus'=>'Menus','Menu Locations'=>'Localizações do menu','Menu'=>'Menu','Post Taxonomy'=>'Taxonomia de post','Child Page (has parent)'=>'Página descendente (tem ascendente)','Parent Page (has children)'=>'Página ascendente (tem descendentes)','Top Level Page (no parent)'=>'Página de nível mais alto (sem ascendente)','Posts Page'=>'Página de posts','Front Page'=>'Página principal','Page Type'=>'Tipo de página','Viewing back end'=>'Visualizando o painel administrativo','Viewing front end'=>'Visualizando a interface','Logged in'=>'Conectado','Current User'=>'Usuário atual','Page Template'=>'Modelo de página','Register'=>'Cadastre-se','Add / Edit'=>'Adicionar / Editar','User Form'=>'Formulário de usuário','Page Parent'=>'Ascendente da página','Super Admin'=>'Super Admin','Current User Role'=>'Função do usuário atual','Default Template'=>'Modelo padrão','Post Template'=>'Modelo de Post','Post Category'=>'Categoria do post','All %s formats'=>'Todos os formatos de %s','Attachment'=>'Anexo','%s value is required'=>'O valor %s é obrigatório','Show this field if'=>'Mostrar este campo se','Conditional Logic'=>'Lógica condicional','and'=>'e','Local JSON'=>'JSON local','Clone Field'=>'Clonar campo','Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version.'=>'Verifique, também, se todos os complementos premium (%s) estão atualizados para a versão mais recente.','This version contains improvements to your database and requires an upgrade.'=>'Esta versão inclui melhorias no seu banco de dados e requer uma atualização.','Thank you for updating to %1$s v%2$s!'=>'Obrigado por atualizar para o %1$s v%2$s!','Database Upgrade Required'=>'Atualização do banco de dados obrigatória','Options Page'=>'Página de opções','Gallery'=>'Galeria','Flexible Content'=>'Conteúdo flexível','Repeater'=>'Repetidor','Back to all tools'=>'Voltar para todas as ferramentas','If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group\'s options will be used (the one with the lowest order number)'=>'Se vários grupos de campos aparecem em uma tela de edição, as opções do primeiro grupo de campos é a que será utilizada (aquele com o menor número de ordem)','<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen.'=>'<b>Selecione</b> os itens que deverão ser <b>ocultados</b> da tela de edição','Hide on screen'=>'Ocultar na tela','Send Trackbacks'=>'Enviar trackbacks','Tags'=>'Tags','Categories'=>'Categorias','Page Attributes'=>'Atributos da página','Format'=>'Formato','Author'=>'Autor','Slug'=>'Slug','Revisions'=>'Revisões','Comments'=>'Comentários','Discussion'=>'Discussão','Excerpt'=>'Resumo','Content Editor'=>'Editor de conteúdo','Permalink'=>'Link permanente','Shown in field group list'=>'Exibido na lista de grupos de campos','Field groups with a lower order will appear first'=>'Grupos de campos com uma menor numeração aparecerão primeiro','Order No.'=>'Nº. de ordem','Below fields'=>'Abaixo dos campos','Below labels'=>'Abaixo dos rótulos','Side'=>'Lateral','Normal (after content)'=>'Normal (depois do conteúdo)','High (after title)'=>'Superior (depois do título)','Position'=>'Posição','Seamless (no metabox)'=>'Integrado (sem metabox)','Standard (WP metabox)'=>'Padrão (metabox do WP)','Style'=>'Estilo','Type'=>'Tipo','Key'=>'Chave','Order'=>'Ordem','Close Field'=>'Fechar campo','id'=>'id','class'=>'classe','width'=>'largura','Wrapper Attributes'=>'Atributos do invólucro','Required'=>'Obrigatório','Instructions'=>'Instruções','Field Type'=>'Tipo de campo','Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed'=>'Uma única palavra, sem espaços. São permitidos sublinhados (_) e traços (-).','Field Name'=>'Nome do campo','This is the name which will appear on the EDIT page'=>'Este é o nome que aparecerá na página de EDIÇÃO','Field Label'=>'Rótulo do campo','Delete'=>'Excluir','Delete field'=>'Excluir campo','Move'=>'Mover','Move field to another group'=>'Mover campo para outro grupo','Duplicate field'=>'Duplicar campo','Edit field'=>'Editar campo','Drag to reorder'=>'Arraste para reorganizar','Show this field group if'=>'Mostrar este grupo de campos se','No updates available.'=>'Nenhuma atualização disponível.','Database upgrade complete. <a href="%s">See what\'s new</a>'=>'Atualização do banco de dados concluída. <a href="%s">Ver o que há de novo</a>','Reading upgrade tasks...'=>'Lendo tarefas de atualização…','Upgrade failed.'=>'Falha na atualização.','Upgrade complete.'=>'Atualização concluída.','Upgrading data to version %s'=>'Atualizando os dados para a versão %s','It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?'=>'É extremamente recomendado que você faça backup de seu banco de dados antes de continuar. Você tem certeza que deseja fazer a atualização agora?','Please select at least one site to upgrade.'=>'Selecione pelo menos um site para atualizar.','Database Upgrade complete. <a href="%s">Return to network dashboard</a>'=>'Atualização do banco de dados concluída. <a href="%s">Retornar para o painel da rede</a>','Site is up to date'=>'O site está atualizado','Site requires database upgrade from %1$s to %2$s'=>'O site requer a atualização do banco de dados de %1$s para %2$s','Site'=>'Site','Upgrade Sites'=>'Atualizar sites','The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update and then click %s.'=>'Os sites a seguir necessitam de uma atualização do banco de dados. Marque aqueles que você deseja atualizar e clique em %s.','Add rule group'=>'Adicionar grupo de regras','Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields'=>'Crie um conjunto de regras para determinar quais telas de edição usarão esses campos personalizados avançados','Rules'=>'Regras','Copied'=>'Copiado','Copy to clipboard'=>'Copiar para a área de transferência','Select the items you would like to export and then select your export method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you can place in your theme.'=>'Selecione os itens que deseja exportar e, em seguida, selecione o método de exportação. Exporte como JSON para exportar para um arquivo .json que você pode importar para outra instalação do ACF. Gere PHP para exportar para código PHP que você pode colocar em seu tema.','Select Field Groups'=>'Selecionar grupos de campos','No field groups selected'=>'Nenhum grupo de campos selecionado','Generate PHP'=>'Gerar PHP','Export Field Groups'=>'Exportar grupos de campos','Import file empty'=>'Arquivo de importação vazio','Incorrect file type'=>'Tipo de arquivo incorreto','Error uploading file. Please try again'=>'Erro ao enviar arquivo. Tente novamente','Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When you click the import button below, ACF will import the items in that file.'=>'Selecione o arquivo JSON do Advanced Custom Fields que você gostaria de importar. Ao clicar no botão de importação abaixo, o ACF importará os itens desse arquivo.','Import Field Groups'=>'Importar grupos de campos','Sync'=>'Sincronizar','Select %s'=>'Selecionar %s','Duplicate'=>'Duplicar','Duplicate this item'=>'Duplicar este item','Supports'=>'Suporta','Documentation'=>'Dcoumentação','Description'=>'Descrição','Sync available'=>'Sincronização disponível','Field group synchronized.'=>'Grupo de campos sincronizado.' . "\0" . '%s grupos de campos sincronizados.','Field group duplicated.'=>'Grupo de campos duplicado.' . "\0" . '%s grupos de campos duplicados.','Active <span class="count">(%s)</span>'=>'Ativo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Ativos <span class="count">(%s)</span>','Review sites & upgrade'=>'Revisar sites e atualizar','Upgrade Database'=>'Atualizar o banco de dados','Custom Fields'=>'Campos personalizados','Move Field'=>'Mover campo','Please select the destination for this field'=>'Selecione o destino para este campo','The %1$s field can now be found in the %2$s field group'=>'O campo %1$s pode agora ser encontrado no grupo de campos %2$s','Move Complete.'=>'Movimentação concluída.','Active'=>'Ativo','Field Keys'=>'Chaves de campos','Settings'=>'Configurações ','Location'=>'Localização','Null'=>'Em branco','copy'=>'copiar','(this field)'=>'(este campo)','Checked'=>'Marcado','Move Custom Field'=>'Mover campo personalizado','No toggle fields available'=>'Nenhum campo de alternância disponível','Field group title is required'=>'O título do grupo de campos é obrigatório','This field cannot be moved until its changes have been saved'=>'Este campo não pode ser movido até que suas alterações sejam salvas','The string "field_" may not be used at the start of a field name'=>'O termo “field_” não pode ser utilizado no início do nome de um campo','Field group draft updated.'=>'Rascunho de grupo de campos atualizado.','Field group scheduled for.'=>'Grupo de campos agendando.','Field group submitted.'=>'Grupo de campos enviado.','Field group saved.'=>'Grupo de campos salvo.','Field group published.'=>'Grupo de campos publicado.','Field group deleted.'=>'Grupo de campos excluído.','Field group updated.'=>'Grupo de campos atualizado.','Tools'=>'Ferramentas','is not equal to'=>'não é igual a','is equal to'=>'é igual a','Forms'=>'Formulários','Page'=>'Página','Post'=>'Post','Relational'=>'Relacional','Choice'=>'Escolha','Basic'=>'Básico','Unknown'=>'Desconhecido','Field type does not exist'=>'Tipo de campo não existe','Spam Detected'=>'Spam detectado','Post updated'=>'Post atualizado','Update'=>'Atualizar','Validate Email'=>'Validar e-mail','Content'=>'Conteúdo','Title'=>'Título','Edit field group'=>'Editar grupo de campos','Selection is less than'=>'A seleção é menor que','Selection is greater than'=>'A seleção é maior que','Value is less than'=>'O valor é menor que','Value is greater than'=>'O valor é maior que','Value contains'=>'O valor contém','Value matches pattern'=>'O valor corresponde ao padrão','Value is not equal to'=>'O valor é diferente de','Value is equal to'=>'O valor é igual a','Has no value'=>'Não tem valor','Has any value'=>'Tem qualquer valor','Cancel'=>'Cancelar','Are you sure?'=>'Você tem certeza?','%d fields require attention'=>'%d campos requerem atenção','1 field requires attention'=>'1 campo requer atenção','Validation failed'=>'Falha na validação','Validation successful'=>'Validação bem-sucedida','Restricted'=>'Restrito','Collapse Details'=>'Recolher detalhes','Expand Details'=>'Expandir detalhes','Uploaded to this post'=>'Enviado para este post','verbUpdate'=>'Atualizar','verbEdit'=>'Editar','The changes you made will be lost if you navigate away from this page'=>'As alterações feitas serão perdidas se você sair desta página','File type must be %s.'=>'O tipo de arquivo deve ser %s.','or'=>'ou','File size must not exceed %s.'=>'O tamanho do arquivo não deve exceder %s.','File size must be at least %s.'=>'O tamanho do arquivo deve ter pelo menos %s.','Image height must not exceed %dpx.'=>'A altura da imagem não pode ser maior que %dpx.','Image height must be at least %dpx.'=>'A altura da imagem deve ter pelo menos %dpx.','Image width must not exceed %dpx.'=>'A largura da imagem não pode ser maior que %dpx.','Image width must be at least %dpx.'=>'A largura da imagem deve ter pelo menos %dpx.','(no title)'=>'(sem título)','Full Size'=>'Tamanho original','Large'=>'Grande','Medium'=>'Médio','Thumbnail'=>'Miniatura','(no label)'=>'(sem rótulo)','Sets the textarea height'=>'Define a altura da área de texto','Rows'=>'Linhas','Text Area'=>'Área de texto','Prepend an extra checkbox to toggle all choices'=>'Anexar uma caixa de seleção adicional para alternar todas as escolhas','Save \'custom\' values to the field\'s choices'=>'Salvar valores "personalizados" nas escolhas do campo','Allow \'custom\' values to be added'=>'Permite adicionar valores personalizados','Add new choice'=>'Adicionar nova escolha','Toggle All'=>'Selecionar tudo','Allow Archives URLs'=>'Permitir URLs de arquivos','Archives'=>'Arquivos','Page Link'=>'Link da página','Add'=>'Adicionar','Name'=>'Nome','%s added'=>'%s adicionado(a)','%s already exists'=>'%s já existe','User unable to add new %s'=>'O usuário não pode adicionar um novo %s','Term ID'=>'ID do termo','Term Object'=>'Objeto de termo','Load value from posts terms'=>'Carrega valores a partir de termos de posts','Load Terms'=>'Carregar termos','Connect selected terms to the post'=>'Conecta os termos selecionados ao post','Save Terms'=>'Salvar termos','Allow new terms to be created whilst editing'=>'Permitir que novos termos sejam criados durante a edição','Create Terms'=>'Criar termos','Radio Buttons'=>'Botões de opção','Single Value'=>'Um único valor','Multi Select'=>'Seleção múltipla','Checkbox'=>'Caixa de seleção','Multiple Values'=>'Múltiplos valores','Select the appearance of this field'=>'Selecione a aparência deste campo','Appearance'=>'Aparência','Select the taxonomy to be displayed'=>'Selecione a taxonomia que será exibida','No TermsNo %s'=>'Sem %s','Value must be equal to or lower than %d'=>'O valor deve ser igual ou menor que %d','Value must be equal to or higher than %d'=>'O valor deve ser igual ou maior que %d','Value must be a number'=>'O valor deve ser um número','Number'=>'Número','Save \'other\' values to the field\'s choices'=>'Salvar valores de "outros" nas escolhas do campo','Add \'other\' choice to allow for custom values'=>'Adicionar escolha de "outros" para permitir valores personalizados','Radio Button'=>'Botão de opção','Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will not be visible.'=>'Defina um endpoint para a sanfona anterior parar. Esta sanfona não será visível.','Allow this accordion to open without closing others.'=>'Permitir abrir este item sem fechar os demais.','Display this accordion as open on page load.'=>'Exibir esta sanfona como aberta ao carregar a página.','Open'=>'Aberta','Accordion'=>'Sanfona','Restrict which files can be uploaded'=>'Limita quais arquivos podem ser enviados','File ID'=>'ID do arquivo','File URL'=>'URL do Arquivo','File Array'=>'Array do arquivo','Add File'=>'Adicionar arquivo','No file selected'=>'Nenhum arquivo selecionado','File name'=>'Nome do arquivo','Update File'=>'Atualizar arquivo','Edit File'=>'Editar arquivo','Select File'=>'Selecionar arquivo','File'=>'Arquivo','Password'=>'Senha','Specify the value returned'=>'Especifica o valor devolvido.','Use AJAX to lazy load choices?'=>'Usar AJAX para carregar escolhas de forma atrasada?','Enter each default value on a new line'=>'Digite cada valor padrão em uma nova linha','verbSelect'=>'Selecionar','Select2 JS load_failLoading failed'=>'Falha ao carregar','Select2 JS searchingSearching&hellip;'=>'Pesquisando&hellip;','Select2 JS load_moreLoading more results&hellip;'=>'Carregando mais resultados&hellip;','Select2 JS selection_too_long_nYou can only select %d items'=>'Você só pode selecionar %d itens','Select2 JS selection_too_long_1You can only select 1 item'=>'Você só pode selecionar 1 item','Select2 JS input_too_long_nPlease delete %d characters'=>'Exclua %d caracteres','Select2 JS input_too_long_1Please delete 1 character'=>'Exclua 1 caractere','Select2 JS input_too_short_nPlease enter %d or more characters'=>'Digite %d ou mais caracteres','Select2 JS input_too_short_1Please enter 1 or more characters'=>'Digite 1 ou mais caracteres','Select2 JS matches_0No matches found'=>'Não foi possível encontrar correspondências','Select2 JS matches_n%d results are available, use up and down arrow keys to navigate.'=>'%d resultados disponíveis, use as setas para cima ou baixo para navegar.','Select2 JS matches_1One result is available, press enter to select it.'=>'Um resultado disponível, aperte Enter para selecioná-lo.','nounSelect'=>'Seleção','User ID'=>'ID do usuário','User Object'=>'Objeto de usuário','User Array'=>'Array do usuário','All user roles'=>'Todas as funções de usuário','Filter by Role'=>'Filtrar por função','User'=>'Usuário','Separator'=>'Separador','Select Color'=>'Selecionar cor','Default'=>'Padrão','Clear'=>'Limpar','Color Picker'=>'Seletor de cor','Date Time Picker JS pmTextShortP'=>'P','Date Time Picker JS pmTextPM'=>'PM','Date Time Picker JS amTextShortA'=>'A','Date Time Picker JS amTextAM'=>'AM','Date Time Picker JS selectTextSelect'=>'Selecionar','Date Time Picker JS closeTextDone'=>'Concluído','Date Time Picker JS currentTextNow'=>'Agora','Date Time Picker JS timezoneTextTime Zone'=>'Fuso horário','Date Time Picker JS microsecTextMicrosecond'=>'Microssegundo','Date Time Picker JS millisecTextMillisecond'=>'Milissegundo','Date Time Picker JS secondTextSecond'=>'Segundo','Date Time Picker JS minuteTextMinute'=>'Minuto','Date Time Picker JS hourTextHour'=>'Hora','Date Time Picker JS timeTextTime'=>'Horário','Date Time Picker JS timeOnlyTitleChoose Time'=>'Selecione o horário','Date Time Picker'=>'Seletor de data e horário','Endpoint'=>'Endpoint','Left aligned'=>'Alinhado à esquerda','Top aligned'=>'Alinhado ao topo','Placement'=>'Posição','Tab'=>'Aba','Value must be a valid URL'=>'O valor deve ser um URL válido','Link URL'=>'URL do link','Link Array'=>'Array do link','Opens in a new window/tab'=>'Abre em uma nova janela/aba','Select Link'=>'Selecionar link','Link'=>'Link','Email'=>'E-mail','Step Size'=>'Tamanho da escala','Maximum Value'=>'Valor máximo','Minimum Value'=>'Valor mínimo','Range'=>'Intervalo','Both (Array)'=>'Ambos (Array)','Label'=>'Rótulo','Value'=>'Valor','Vertical'=>'Vertical','Horizontal'=>'Horizontal','red : Red'=>'vermelho : Vermelho','For more control, you may specify both a value and label like this:'=>'Para mais controle, você pode especificar tanto os valores quanto os rótulos, como nos exemplos:','Enter each choice on a new line.'=>'Digite cada escolha em uma nova linha.','Choices'=>'Escolhas','Button Group'=>'Grupo de botões','Allow Null'=>'Permitir "em branco"','Parent'=>'Ascendente','TinyMCE will not be initialized until field is clicked'=>'O TinyMCE não será carregado até que o campo seja clicado','Toolbar'=>'Barra de ferramentas','Text Only'=>'Apenas texto','Visual Only'=>'Apenas visual','Visual & Text'=>'Visual e texto','Tabs'=>'Abas','Click to initialize TinyMCE'=>'Clique para carregar o TinyMCE','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'Texto','Visual'=>'Visual','Value must not exceed %d characters'=>'O valor não deve exceder %d caracteres','Leave blank for no limit'=>'Deixe em branco para não ter limite','Character Limit'=>'Limite de caracteres','Appears after the input'=>'Exibido depois do campo','Append'=>'Sufixo','Appears before the input'=>'Exibido antes do campo','Prepend'=>'Prefixo','Appears within the input'=>'Exibido dentro do campo','Placeholder Text'=>'Texto de marcação','Appears when creating a new post'=>'Aparece ao criar um novo post','Text'=>'Texto','%1$s requires at least %2$s selection'=>'%1$s requer ao menos %2$s seleção' . "\0" . '%1$s requer ao menos %2$s seleções','Post ID'=>'ID do post','Post Object'=>'Objeto de post','Featured Image'=>'Imagem destacada','Selected elements will be displayed in each result'=>'Os elementos selecionados serão exibidos em cada resultado','Elements'=>'Elementos','Taxonomy'=>'Taxonomia','Post Type'=>'Tipo de post','Filters'=>'Filtros','All taxonomies'=>'Todas as taxonomias','Filter by Taxonomy'=>'Filtrar por taxonomia','All post types'=>'Todos os tipos de post','Filter by Post Type'=>'Filtrar por tipo de post','Search...'=>'Pesquisar...','Select taxonomy'=>'Selecionar taxonomia','Select post type'=>'Selecionar tipo de post','No matches found'=>'Não foi possível encontrar correspondências','Loading'=>'Carregando','Maximum values reached ( {max} values )'=>'Máximo de valores alcançado ({max} valores)','Relationship'=>'Relacionamento','Comma separated list. Leave blank for all types'=>'Lista separada por vírgulas. Deixe em branco para permitir todos os tipos','Maximum'=>'Máximo','File size'=>'Tamanho do arquivo','Restrict which images can be uploaded'=>'Limita as imagens que podem ser enviadas','Minimum'=>'Mínimo','Uploaded to post'=>'Anexado ao post','All'=>'Tudo','Limit the media library choice'=>'Limitar a escolha da biblioteca de mídia','Library'=>'Biblioteca','Preview Size'=>'Tamanho da pré-visualização','Image ID'=>'ID da imagem','Image URL'=>'URL da imagem','Image Array'=>'Array da imagem','Specify the returned value on front end'=>'Especifica o valor devolvido na interface','Return Value'=>'Valor devolvido','Add Image'=>'Adicionar imagem','No image selected'=>'Nenhuma imagem selecionada','Remove'=>'Remover','Edit'=>'Editar','All images'=>'Todas as imagens','Update Image'=>'Atualizar imagem','Edit Image'=>'Editar imagem','Select Image'=>'Selecionar imagem','Image'=>'Imagem','Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering'=>'Permitir que a marcação HTML seja exibida como texto ao invés de ser renderizada','Escape HTML'=>'Ignorar HTML','No Formatting'=>'Sem formatação','Automatically add &lt;br&gt;'=>'Adicionar &lt;br&gt; automaticamente','Automatically add paragraphs'=>'Adicionar parágrafos automaticamente','Controls how new lines are rendered'=>'Controla como as novas linhas são renderizadas','New Lines'=>'Novas linhas','Week Starts On'=>'Início da semana','The format used when saving a value'=>'O formato usado ao salvar um valor','Save Format'=>'Salvar formato','Date Picker JS weekHeaderWk'=>'Sem','Date Picker JS prevTextPrev'=>'Anterior','Date Picker JS nextTextNext'=>'Seguinte','Date Picker JS currentTextToday'=>'Hoje','Date Picker JS closeTextDone'=>'Concluído','Date Picker'=>'Seletor de data','Width'=>'Largura','Embed Size'=>'Tamanho do código incorporado','Enter URL'=>'Digite o URL','oEmbed'=>'oEmbed','Text shown when inactive'=>'Texto exibido quando inativo','Off Text'=>'Texto "Inativo"','Text shown when active'=>'Texto exibido quando ativo','On Text'=>'Texto "Ativo"','Stylized UI'=>'Interface estilizada','Default Value'=>'Valor padrão','Displays text alongside the checkbox'=>'Exibe texto ao lado da caixa de seleção','Message'=>'Mensagem','No'=>'Não','Yes'=>'Sim','True / False'=>'Verdadeiro / Falso','Row'=>'Linha','Table'=>'Tabela','Block'=>'Bloco','Specify the style used to render the selected fields'=>'Especifique o estilo utilizado para exibir os campos selecionados','Layout'=>'Layout','Sub Fields'=>'Subcampos','Group'=>'Grupo','Customize the map height'=>'Personalizar a altura do mapa','Height'=>'Altura','Set the initial zoom level'=>'Definir o nível de zoom inicial','Zoom'=>'Zoom','Center the initial map'=>'Centralizar o mapa inicial','Center'=>'Centralizar','Search for address...'=>'Pesquisar endereço...','Find current location'=>'Encontrar a localização atual','Clear location'=>'Limpar localização','Search'=>'Pesquisa','Sorry, this browser does not support geolocation'=>'O seu navegador não suporta o recurso de geolocalização','Google Map'=>'Mapa do Google','The format returned via template functions'=>'O formato devolvido por meio de funções de modelo','Return Format'=>'Formato devolvido','Custom:'=>'Personalizado:','The format displayed when editing a post'=>'O formato exibido ao editar um post','Display Format'=>'Formato de exibição','Time Picker'=>'Seletor de horário','Inactive <span class="count">(%s)</span>'=>'Desativado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Desativados <span class="count">(%s)</span>','No Fields found in Trash'=>'Não foi possível encontrar campos na lixeira','No Fields found'=>'Não foi possível encontrar campos','Search Fields'=>'Pesquisar campos','View Field'=>'Ver campo','New Field'=>'Novo campo','Edit Field'=>'Editar campo','Add New Field'=>'Adicionar novo campo','Field'=>'Campo','Fields'=>'Campos','No Field Groups found in Trash'=>'Não foi possível encontrar grupos de campos na lixeira','No Field Groups found'=>'Não foi possível encontrar grupos de campos','Search Field Groups'=>'Pesquisar grupos de campos','View Field Group'=>'Ver grupo de campos','New Field Group'=>'Novo grupo de campos','Edit Field Group'=>'Editar grupo de campos','Add New Field Group'=>'Adicionar novo grupo de campos','Add New'=>'Adicionar novo','Field Group'=>'Grupo de campos','Field Groups'=>'Grupos de campos','Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields.'=>'Personalize o WordPress com campos poderosos, profissionais e intuitivos.','https://www.advancedcustomfields.com'=>'https://www.advancedcustomfields.com','Advanced Custom Fields'=>'Advanced Custom Fields','Advanced Custom Fields PRO'=>'Advanced Custom Fields PRO','Block type name is required.'=>'O nome do bloco é obrigatório.','Block type "%s" is already registered.'=>'Tipo de bloco "%s" já está registrado.','Switch to Edit'=>'Alternar para edição','Switch to Preview'=>'Alternar para visualização','Change content alignment'=>'Mudar alinhamento do conteúdo','%s settings'=>'Configurações de %s','This block contains no editable fields.'=>'Este bloco não contém campos editáveis.','Assign a <a href="%s" target="_blank">field group</a> to add fields to this block.'=>'Atribua um <a href="%s" target="_blank">grupo de campos</a> para adicionar campos a este bloco.','Options Updated'=>'Opções atualizadas','To enable updates, please enter your license key on the <a href="%1$s">Updates</a> page. If you don\'t have a licence key, please see <a href="%2$s" target="_blank">details & pricing</a>.'=>'Para ativar as atualizações, digite sua chave de licença na página <a href="%1$s">atualizações</a>. Se você não tiver uma chave de licença, consulte <a href="%2$s" target="_blank">detalhes e preços</a>.','<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an error occurred when deactivating your old licence'=>'<b>Erro de ativação do ACF</b>. Sua chave de licença definida mudou, mas ocorreu um erro ao desativar sua licença antiga','<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an error occurred when connecting to activation server'=>'<b>Erro de ativação do ACF</b>. Sua chave de licença definida foi alterada, mas ocorreu um erro ao conectar-se ao servidor de ativação','<b>ACF Activation Error</b>'=>'<b>Erro de ativação do ACF</b>','<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation server'=>'<b>Erro de ativação do ACF</b>. Ocorreu um erro ao conectar ao servidor de ativação','Check Again'=>'Conferir novamente','<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server'=>'<b>Erro de ativação do ACF</b>. Não foi possível conectar ao servidor de ativação','Publish'=>'Publicar','No Custom Field Groups found for this options page. <a href="%s">Create a Custom Field Group</a>'=>'Nenhum grupo de campos personalizados encontrado para esta página de opções. <a href="%s">Crie um grupo de campos personalizados</a>','<b>Error</b>. Could not connect to update server'=>'<b>Erro</b>. Não foi possível se conectar ao servidor de atualização','<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or deactivate and reactivate your ACF PRO license.'=>'<b>Erro</b>. Não foi possível autenticar o pacote de atualização. Verifique novamente ou desative e reative sua licença ACF PRO.','<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. Please reactivate your ACF PRO license.'=>'<b>Erro</b>. Sua licença para este site expirou ou foi desativada. Reative sua licença ACF PRO.','Allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or display the selected fields as a group of subfields.'=>'Permite selecionar e exibir os campos existentes. Ele não duplica nenhum campo no banco de dados, mas carrega e exibe os campos selecionados em tempo de execução. O campo Clonar pode se substituir pelos campos selecionados ou exibir os campos selecionados como um grupo de subcampos.','Select one or more fields you wish to clone'=>'Selecione um ou mais campos que deseja clonar','Display'=>'Exibir','Specify the style used to render the clone field'=>'Especifique o estilo utilizado para exibir os campos de clone','Group (displays selected fields in a group within this field)'=>'Grupo (exibe os campos selecionados em um grupo dentro deste campo)','Seamless (replaces this field with selected fields)'=>'Integrado (substitui este campo pelos campos selecionados)','Labels will be displayed as %s'=>'Os rótulos serão exibidos como %s','Prefix Field Labels'=>'Prefixo nos rótulos do campo','Values will be saved as %s'=>'Valores serão salvos como %s','Prefix Field Names'=>'Prefixo nos nomes do campo','Unknown field'=>'Campo desconhecido','Unknown field group'=>'Grupo de campos desconhecido','All fields from %s field group'=>'Todos os campos do grupo de campos %s','Allows you to define, create and manage content with total control by creating layouts that contain subfields that content editors can choose from.'=>'Permite definir, criar e gerenciar conteúdo com controle total, criando layouts que contêm subcampos que os editores de conteúdo podem escolher.','Add Row'=>'Adicionar linha','layout'=>'layout' . "\0" . 'layouts','layouts'=>'layouts','This field requires at least {min} {label} {identifier}'=>'Este campo requer pelo menos {min} {label} {identifier}','This field has a limit of {max} {label} {identifier}'=>'Este campo tem um limite de {max} {label} {identifier}','{available} {label} {identifier} available (max {max})'=>'{available} {label} {identifier} disponível (máx. {max})','{required} {label} {identifier} required (min {min})'=>'{required} {label} {identifier} necessário (mín. {min})','Flexible Content requires at least 1 layout'=>'Conteúdo flexível requer pelo menos 1 layout','Click the "%s" button below to start creating your layout'=>'Clique no botão "%s" abaixo para começar a criar seu layout','Add layout'=>'Adicionar layout','Duplicate layout'=>'Duplicar layout','Remove layout'=>'Remover layout','Click to toggle'=>'Clique para alternar','Delete Layout'=>'Excluir layout','Duplicate Layout'=>'Duplicar layout','Add New Layout'=>'Adicionar novo layout','Add Layout'=>'Adicionar layout','Min'=>'Mín','Max'=>'Máx','Minimum Layouts'=>'Mínimo de layouts','Maximum Layouts'=>'Máximo de layouts','Button Label'=>'Rótulo do botão','%s must be of type array or null.'=>'%s deve ser um array de tipos ou nulo.','%1$s must contain at least %2$s %3$s layout.'=>'%1$s precisa conter no mínimo %2$s layout.' . "\0" . '%1$s precisa conter no mínimo %2$s layouts.','%1$s must contain at most %2$s %3$s layout.'=>'%1$s deve conter no máximo %2$s layout de %3$s.' . "\0" . '%1$s deve conter no máximo %2$s layouts de %3$s.','An interactive interface for managing a collection of attachments, such as images.'=>'Uma interface interativa para gerenciar uma coleção de anexos, como imagens.','Add Image to Gallery'=>'Adicionar imagem na galeria','Maximum selection reached'=>'Seleção máxima alcançada','Length'=>'Duração','Caption'=>'Legenda','Alt Text'=>'Texto alternativo','Add to gallery'=>'Adicionar à galeria','Bulk actions'=>'Ações em massa','Sort by date uploaded'=>'Ordenar por data de envio','Sort by date modified'=>'Ordenar por data de modificação','Sort by title'=>'Ordenar por título','Reverse current order'=>'Ordem atual inversa','Close'=>'Fechar','Minimum Selection'=>'Seleção mínima','Maximum Selection'=>'Seleção máxima','Allowed file types'=>'Tipos de arquivos permitidos','Insert'=>'Inserir','Specify where new attachments are added'=>'Especifique onde novos anexos são adicionados','Append to the end'=>'Anexar ao final','Prepend to the beginning'=>'Anexar ao início','Minimum rows not reached ({min} rows)'=>'Mínimo de linhas alcançado ({min} linhas)','Maximum rows reached ({max} rows)'=>'Máximo de linhas alcançado ({max} linhas)','Error loading page'=>'Erro ao carregar página','Order will be assigned upon save'=>'A ordenação será atribuída ao salvar','Useful for fields with a large number of rows.'=>'Útil para campos com um grande número de linhas.','Rows Per Page'=>'Linhas por página','Set the number of rows to be displayed on a page.'=>'Define o número de linhas a serem exibidas em uma página.','Minimum Rows'=>'Mínimo de linhas','Maximum Rows'=>'Máximo de linhas','Collapsed'=>'Recolhido','Select a sub field to show when row is collapsed'=>'Selecione um subcampo para mostrar quando a linha for recolhida','Invalid field key or name.'=>'Chave ou nome de campo inválidos.','There was an error retrieving the field.'=>'Ocorreu um erro ao recuperar o campo.','Click to reorder'=>'Clique para reordenar','Add row'=>'Adicionar linha','Duplicate row'=>'Duplicar linha','Remove row'=>'Remover linha','Current Page'=>'Página atual','First Page'=>'Primeira página','Previous Page'=>'Página anterior','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s de %2$s','Next Page'=>'Próxima página','Last Page'=>'Última página','No block types exist'=>'Nenhum tipo de bloco existente','No options pages exist'=>'Não existe nenhuma página de opções','Deactivate License'=>'Desativar licença','Activate License'=>'Ativar licença','License Information'=>'Informação da licença','To unlock updates, please enter your license key below. If you don\'t have a licence key, please see <a href="%s" target="_blank">details & pricing</a>.'=>'Para desbloquear atualizações, digite sua chave de licença abaixo. Se você não tiver uma chave de licença, consulte <a href="%s" target="_blank">detalhes e preços</a>.','License Key'=>'Chave de licença','Your license key is defined in wp-config.php.'=>'Sua chave de licença é definida em wp-config.php.','Retry Activation'=>'Tentar ativação novamente','Update Information'=>'Informação da atualização','Current Version'=>'Versão atual','Latest Version'=>'Versão mais recente','Update Available'=>'Atualização disponível','Upgrade Notice'=>'Aviso de atualização','Check For Updates'=>'Verificar atualizações','Enter your license key to unlock updates'=>'Digite sua chave de licença para desbloquear atualizações','Update Plugin'=>'Atualizar plugin','Please reactivate your license to unlock updates'=>'Reative sua licença para desbloquear as atualizações']];